Английский - русский
Перевод слова Bot

Перевод bot с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
bot
Примеры:
Бот (примеров 57)
Multiple witnesses saw this bot mug a woman at gunpoint. Свидетели видели, как этот бот ограбил женщину под дулом пистолета.
In his statement, Mr. Bernard Bot, the Foreign Minister of the Netherlands, presented the European Union's position on the most important problems. В своем выступлении г-н Бернард Бот, министр иностранных дел Нидерландов, обозначил позицию Европейского союза по наиболее важным проблемам.
Don't stress yourself, bot. Не напрягайся так, бот.
However there is need of manual review in the category Flickr images needing human review, which lists the images that couldn't be reviewed correctly by the bot. Однако в случае, если бот не смог обработать изображение, он помещает его в категорию Flickr images needing human review, изображения в которой требуют вмешательства администратора.
Furthermore, the usual financing principles of independent power projects sought by western investors, including those for BOT schemes, cannot be implemented in the current economic circumstances in Russia. Кроме того, традиционные финансовые принципы строительства независимых электростанций, которые хотят использовать западные инвесторы, включая принципы схем строительства по системе БОТ, не могут быть реализованы на практике в нынешних экономических условиях России.
Больше примеров...
Робот (примеров 19)
That 'bot's about to get a laser enema. Сейчас этот робот получит лазерную клизму.
What about the bot? А робот на что?
Our little bot from the junkyard got a shot at a League fight. Наш маленький робот со свалки теперь выступает в Высшей Лиге.
We already have the bot halfway up. Робот бы уже давно туда-сюда смотался.
The little bot's back on his feet to get a second blistering attack from Zeus! Крохотный робот встаёт, но тут же нарывается на разрушительную атаку Зевса.
Больше примеров...
Bot (примеров 4)
These include the use of double vowels and the apostrophe for the glottal stop, for example boot -> bot "large" and ki'ik -> kiik "small". Они касаются использования двойных гласных и апострофа для гортанной смычки, например boot -> bot «большой» и ki'ik -> kiik «маленький».
The term wheel is inspired by the topological picture ⊙ {\displaystyle \odot} of the projective line together with an extra point ⊥ = 0/ 0 {\displaystyle \bot =0/0}. Термин колесо вдохновлен топологической пиктограммой ⊙ {\displaystyle \odot}, обозначающей проективную линии вместе с дополнительной точкой ⊥ = 0/ 0 {\displaystyle \bot =0/0}.
As a result of the evaluation, the Fusion Bot search engine was selected as the best adapted solution for THE PEP Clearing House. В результате этой оценки в качестве решения, в наибольшей степени адаптированного к потребностям Информационного центра ОПТОСОЗ, был выбран механизм поиска Fusion Bot.
The Riemann sphere can also be extended to a wheel by adjoining an element ⊥ {\displaystyle \bot}, where 0/ 0 = ⊥ {\displaystyle 0/0=\bot}. Сфера Римана также может быть расширена до колеса путем присоединения элемента ⊥ {\displaystyle \bot}, где 0/ 0 = ⊥ {\displaystyle 0/0=\bot}.
Больше примеров...
Личинку (примеров 3)
You said you could help me get this bot out of my face. Ты сказал, что можешь помочь мне вытащить эту личинку из моего лица.
Now, Cosima is analyzing the other bot, the one she... Сейчас Косима изучает другую личинку, которую она...
Well I could inject them with the larvae of a Fae Bot Fly. Ну, я бы поместила в них личинку фея-овода.
Больше примеров...
Сэп (примеров 121)
The new lines are being built on a BOT basis. Строительство новых газопроводов ведется на основе СЭП.
Under a BOT arrangement, private investors, both domestic and foreign, build an infrastructure facility, operate it on a commercial basis for a certain period and then turn it over to the Government on pre-agreed terms. При заключении договора СЭП частные инвесторы, отечественные и иностранные, строят объект инфраструктуры, управляют им на коммерческой основе в течение определенного периода, а затем передают его правительству на заранее согласованных условиях.
Romania and Croatia are also pursuing BOT initiatives to upgrade or extend their road networks. Румыния и Хорватия также работают над модернизацией или расширением своей автодорожной сети на принципах СЭП.
Like many other countries, the United States saw build-operate-transfer (BOT) projects as an important source of funding, particularly for developing countries. Как и многие другие государства, Соединенные Штаты считают проекты "строительство - эксплуатация - передача" (СЭП) важным источником финансирования, в частности для развивающихся стран.
International project financing, also known as build-operate-transfer (BOT) contracts, was a growing form of financing infrastructural works, which normally involved a mixture of private and public sector funding. Международное финансирование проектов, также называемых контрактами "строительство - эксплуатация - передача" (СЭП), является одной из тех форм, которые все чаще применяются при финансировании строительства объектов инфраструктуры, как правило, при участии государственного и частного сектора.
Больше примеров...