| Nina's bot found five guys who could have done the hit. | Бот Нины обнаружил пятерых, которые могут быть нашим киллером. |
| If you invented this bot, turn it off. | Раз ты создал этот бот, отключи его. |
| Multiple witnesses saw this bot mug a woman at gunpoint. | Свидетели видели, как этот бот ограбил женщину под дулом пистолета. |
| The bot checks, whether it is launched under the virtual machine, in case of positive result of the check, it stops the activities. | Бот проверяет, запущен ли он под виртуальной машиной, в случае положительного результата проверки, свою деятельность прекращает. |
| A service bot will be here to assist you momentarily. | Обслуживающий бот уже в пути. |
| The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account: @robotinthewild. | Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере: @robotinthewild. |
| What about the bot? | А робот на что? |
| This isn't a normal worker bot. | Это не стандартный робот. |
| The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account: @robotinthewild. I'd like to introduce you to one of our first robots,'s named after the Star Trek character. | Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере: @robotinthewild. Итак, разрешите представить вам одного из наших первый роботов, по имени Дейта. |
| The little bot's back on his feet to get a second blistering attack from Zeus! | Крохотный робот встаёт, но тут же нарывается на разрушительную атаку Зевса. |
| These include the use of double vowels and the apostrophe for the glottal stop, for example boot -> bot "large" and ki'ik -> kiik "small". | Они касаются использования двойных гласных и апострофа для гортанной смычки, например boot -> bot «большой» и ki'ik -> kiik «маленький». |
| The term wheel is inspired by the topological picture ⊙ {\displaystyle \odot} of the projective line together with an extra point ⊥ = 0/ 0 {\displaystyle \bot =0/0}. | Термин колесо вдохновлен топологической пиктограммой ⊙ {\displaystyle \odot}, обозначающей проективную линии вместе с дополнительной точкой ⊥ = 0/ 0 {\displaystyle \bot =0/0}. |
| As a result of the evaluation, the Fusion Bot search engine was selected as the best adapted solution for THE PEP Clearing House. | В результате этой оценки в качестве решения, в наибольшей степени адаптированного к потребностям Информационного центра ОПТОСОЗ, был выбран механизм поиска Fusion Bot. |
| The Riemann sphere can also be extended to a wheel by adjoining an element ⊥ {\displaystyle \bot}, where 0/ 0 = ⊥ {\displaystyle 0/0=\bot}. | Сфера Римана также может быть расширена до колеса путем присоединения элемента ⊥ {\displaystyle \bot}, где 0/ 0 = ⊥ {\displaystyle 0/0=\bot}. |
| You said you could help me get this bot out of my face. | Ты сказал, что можешь помочь мне вытащить эту личинку из моего лица. |
| Now, Cosima is analyzing the other bot, the one she... | Сейчас Косима изучает другую личинку, которую она... |
| Well I could inject them with the larvae of a Fae Bot Fly. | Ну, я бы поместила в них личинку фея-овода. |
| The Working Party is now developing Model Guidelines on New Forms of Project Finance, Including BOT which will help transition economies mobilize external finance, particularly in infrastructure development. | В настоящее время Рабочая группа занимается подготовкой типовых руководств по новым формам финансирования проектов, включая СЭП, которые направлены на оказание помощи странам с экономикой переходного периода в мобилизации внешних финансовых ресурсов, в частности при развитии инфраструктуры. |
| Among the potential benefits to be gained from BOT arrangements are the expertise and the advanced technology that independent power producers usually bring with them. | К числу потенциальных выгод механизмов СЭП относится передача опыта и передовой технологии, которыми, как правило, располагают независимые производители энергии. |
| (a) The application of the BOT concept is a complicated undertaking compared with conventional financing of public sector projects and has been fraught with many difficulties. | а) использовать механизмы СЭП сложнее, чем традиционные механизмы финансирования проектов государственного сектора, и это сопряжено с многочисленными трудностями. |
| It was important to continue the preparation of "Guidelines for the Development, Negotiating and Contracting of Build-Operate-Transfer (BOT) Projects", particularly for countries in which entire sectors of activity were undergoing privatization. | Российская Федерация считает важным продолжение работы по подготовке "Руководящих принципов разработки проектов"строительство - эксплуатация - передача (СЭП)", ведения по ним переговоров и заключения соответствующих контрактов", особенно для тех стран, где идет интенсивный процесс приватизации различных секторов. |
| Item 5 - WORK OF THE SUB-GROUPS (a) Build-Operate-Transfer (BOT) Group | а) Группа по проектам "Строительство -эксплуатация - передача" (СЭП) |