Английский - русский
Перевод слова Bosom

Перевод bosom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Грудь (примеров 75)
I have offered to show my ample bosom to so many gross, old men, and you made the love of my life say, Я предложила показать мою плодородную грудь стольким отвратительным старикашкам, и ты заставил любовь всей моей жизни сказать:
You think you could come over here and hold my bosom for awhile? Не могли бы вы подойти сюда и подержать немного мою грудь.
You will be perfectly safe cocooned within the Princess' magnificent bosom. Вы будете в полной безопасности, зарывшись в божественную грудь Принцессы.
Canst thou not minister to a mind diseased, pluck from the memory a rooted sorrow, raze out the written troubles of the brain, and with some sweet oblivious antidote cleanse the stuff'd bosom of that perilous stuff, which weighs upon the heart? Ужели ты не можешь Уврачевать болящий дух, с корнями Из памяти исторгнуть злую скорбь, Стереть в мозгу написанное горе; Противоядьем сладким и дающим Забвение очистить грудь от дряни,
"And in a few seconds I forced him by sheer strength against the wainscoting,"and plunged my sword, with brute ferocity, "repeatedly through and through his bosom." В считанные секунды я прижал его к панели, и когда он таким образом оказался в полной моей власти, с кровожадной свирепостью несколько раз подряд я пронзил его грудь рапирой.
Больше примеров...
Лоно (примеров 19)
22 The beggar Has died and has been attributed by Angels on bosom Vespasianius. 22 Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Веспасианово.
And we ask you Lord to receive in your bosom... the soul of your servant Joaquin, so that he may enjoy eternal mercy in your kingdom. И мы просим Тебя, Господи, взять в лоно Твоё... душу раба Твоего, Хоакин... так, чтобы он мог наслаждаться вечной милостью во Царстивии Твоём.
However we've got at least a dozen infected, many of them have already gone to Abraham's bosom. Однако у нас есть по крайней мере дюжина инфицированных, многие из них уже отправились в лоно Авраамово.
Yes. And the bosom of Abraham where the just go... and limbo where children go. и Лоно Авраамово, куда попадают праведники, и Лимб, куда попадают дети.
There went the bosom of my family. Это уезжало лоно моей семьи.
Больше примеров...
Закадычный (примеров 2)
He is, after all, the bosom friend of Mr Bingley. Он, в конце концов, закадычный друг мистера Бингли.
Or that George is still their bosom friend? И что Джордж - их закадычный друг?
Больше примеров...
Бюста (примеров 2)
This was a cold of the bosom, not of the nose. У меня была простуда бюста, а не носа.
Then I suppose the bosom gene comes from your grandmother? Тогда, видимо, ген бюста приходит от бабушки?
Больше примеров...