Английский - русский
Перевод слова Bosnian

Перевод bosnian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боснийский (примеров 82)
A Bosnian driver employed under the United Nations mandate was killed and another seriously wounded. Один боснийский водитель, нанятый в соответствии с мандатом Организации Объединенных Наций, был убит, а еще один был серьезно ранен.
The Bosnian people are yet again totally disappointed and feel that they have been betrayed by the international community. Боснийский народ в очередной раз окончательно разочарован и считает, что в отношении него совершено предательство со стороны международного сообщества.
The official languages are Bosnian, Croatian and Serbian. Официальные языки - боснийский, хорватский и сербский.
In Travnik, he established a Divan, a Bosnian congress, which together with him made up the Bosnian government. В Травнике он учредил диван (боснийский совет) который вместе с ним составлял Боснийское правительство.
Following the killing of two Serb girls in March by a Bosnian sniper, the airport roads were closed by the Bosnian Serbs and remain closed. После того, как в марте боснийский снайпер застрелил двух сербских девушек, боснийские сербы закрыли дороги в аэропорт, которые закрыты и по сей день.
Больше примеров...
Босниец (примеров 5)
Previously, "Bosnian" as a regional identity had been included in the category "undeclared". Ранее понятие "босниец" в качестве региональной идентичности включалось в категорию "не указано".
The term "Bosnian", on the other hand, designated all nationals of Bosnia and Herzegovina. С другой стороны, термин "босниец" используется для обозначения всех граждан Боснии и Герцеговины.
You told me you were Bosnian. Ты сказал мне, что ты босниец.
I'm Bosnian, my friend. Я босниец, друг мой.
In Capljina, Federation of Bosnia and Herzegovina (Bosnian Croat-controlled), several explosions occurred on 1 October as a group of Bosniak displaced persons tried to return, killing one Bosniak returnee and seriously wounding two others. В Чаплине, Федерация Боснии и Герцеговины (контролируется боснийскими хорватами), 1 октября в связи с попыткой возвращения группы перемещенных лиц из числа боснийцев произошло несколько взрывов, в результате которых один босниец был убит, а два других серьезно ранены.
Больше примеров...
Боснийский язык (примеров 1)
Больше примеров...
Боснии (примеров 415)
The Bosnian War was an international armed conflict that took place in Bosnia and Herzegovina between April 1992 and December 1995. Боснийская война - международный вооружённый конфликт, имевший место в Боснии и Герцоговине с апреля 1992 года по декабрь 1995 года.
The most important include transfers of responsibility to the Federation, accommodation in areas recently recovered from the Bosnian Serbs in western Bosnia and the resettlement of displaced persons. К числу наиболее важных вопросов относятся передача ответственности Федерации, размещение в районах, недавно отвоеванных у боснийских сербов в Западной Боснии, и расселение перемещенных лиц.
The Party of Democratic Action (Bosnian: Stranka demokratske akcije or SDA) is a conservative Bosniak nationalist political party in Bosnia and Herzegovina. Stranka Demokratske Akcije - SDA) - консервативная партия, действующая в Боснии и Герцеговине.
In 1992, Đurić received an invitation from the newly formed Bosnian Olympic Committee to compete for Bosnia and Herzegovina in the C-1500 m canoeing event at the 1992 Summer Olympics in Barcelona. В 1992 году недавно сформированный Олимпийский комитет Боснии и Герцеговины пригласил Джурича представлять страну на летних Олимпийских играх 1992 года в Барселоне в гребле на каноэ-одиночке (500 м).
The policy advocated the ideal of a pluralist and multi-confessional Bosnian nation and viewed Bosnians as "speaking the Bosnian language and divided into three religions with equal rights." Население Боснии и Герцеговины рассматривалось «как общность говорившая на боснийском языке, исповедующая три религии и обладающая равными правами».
Больше примеров...
Боснийско-сербской (примеров 2)
As such, Serbian forces on both sides of the Bosnian and Serbian border have prevented international convoys from going through. По существу сербские войска по обе стороны боснийско-сербской границы препятствуют движению через нее автоколонн с грузами международной помощи.
According to the Dayton-Paris Agreement, since 1995 Bosnia and Herzegovina consists of two political entities, the Bosnian-Croat Federation of Bosnia and Herzegovina and the Bosnian Serb-led Republika Srpska, each with its own political structure (cantons and municipalities) and administration. В соответствии с Дейтонским/Парижским соглашением, начиная с 1995 года, Босния и Герцеговина состоит из двух политических образований: Боснийско-хорватской Федерации Босния и Герцеговина и Боснийско-сербской Республики Сербской, каждая их которых имеет свою собственную политическую структуру (кантоны и общины) и администрацию.
Больше примеров...