Well, maybe you can stop at a bookstore and pick up something interesting to read. | Ну, может, ты заглянешь в книжный магазин и возьмёшь что-нибудь интересное почитать. |
It wasn't a bookstore. | Это был не книжный магазин. |
Rodríguez first met Fidel Castro through a mutual friend after Castro visited the Communist Party's bookstore a few days before his disastrous attack on the Moncada Barracks on July 26, 1953. | Родригес познакомился с Фиделем Кастро через общего знакомого после того, как Кастро посетил книжный магазин, подконтрольный компартии Кубы; это было за несколько дней до неудачного штурма казарм Монкада, предпринятого Фиделем со своими соратниками 26 июля 1953 года. |
The local bookstore made a big deal of it. | Местный книжный магазин поднял шум и распродал все свои экземпляры. |
As the guided tour ends in the vicinity of all other United Nations commercial activities, it is proposed that the tour guides be more consistent in directing the visitors to the Gift Centre, the Postal Administration sales counter, the United Nations Bookstore and the coffee shop. | Поскольку экскурсии заканчиваются вблизи от всех других коммерческих видов деятельности Организации Объединенных Наций, предлагается, чтобы экскурсоводы на более последовательной основе направляли посетителей в сувенирный магазин, к торговому прилавку Почтовой администрации, в книжный магазин Организации Объединенных Наций и в кафетерий. |
I bet he's in a bookstore again. | Наверное, торчит сейчас в книжной лавке. |
I heard everything from Mr. Hwang at the bookstore. | Я все узнал от господина Хвана в книжной лавке. |
I want to tell some them of the things that we have in the bookstore. | Я хочу рассказать о некоторых вещах, имеющихся в нашей книжной лавке. |
He said he had to run from he took refuge in a bookstore. | Говорят, ему пришлось бежать от головорезов, и он укрылся в книжной лавке. |
Was Sherlock Holmes a big deal at your parents' bookstore? | В книжной лавке твоих родителей книги о Шерлоке Холмсе явно были в почёте. |
My family didn't own a bookstore. | У моей семьи не было книжной лавки. |
I heard everything from Mr. Hwang at the bookstore. | Господин Хван из книжной лавки все рассказал мне. |
I was at a bookstore when - | Я стоял у книжной лавки... |
One was a bookstore owner. | Одна - владелица книжной лавки. |
Which way to the bookstore, Brainy? | Благоразумник, далёко до книжной лавки? |
You might want to go to the bookstore and find out what kind of books sell. | Тебе стоит сходить в книжную лавку и посмотреть, какие книги раскупают. |
I need your signature to open a bookstore. | Мне нужна ваша подпись, чтобы открыть книжную лавку. |
I saw them going into the bookstore around the corner. | Они вломились в книжную лавку за углом! |
Now look here, Lieutenant... as soon as you get to Warsaw... go to Sztaluga's bookstore... and give him our instructions. | Итак, лейтенант, попав в Варшаву, найдёте книжную лавку Шталуги... и передадите ему наши инструкции. |
Lack of money forced him to drop out of secondary school, but he continued his education part-time, while living as a boarder above a used bookstore. | Отсутствие денег заставило его бросить школу, но он продолжал образование самостоятельно, используя букинистическую книжную лавку, над которой в то время жил. |
"Bookstore + Partre, Jean-Sol". | Книжная лавка и Партр, Жан-Соль. |
A bookstore that sells Partre. | Книжная лавка, где продаётся Партр. |
Where do you suppose this magic bookstore could be? | Гдё жё эта волшёбная книжная лавка? |
Ibanez in 1960s-1970s The Hoshino Gakki company began in 1908 as the musical instrument sales division of the Hoshino Shoten, a bookstore chain. | Компания Hoshino Gakki появилась в 1908 году как подразделение по продаже музыкальных инструментов в компании Hoshino Shoten, занимающейся продажей книг. |
Participants were informed that the IASC Foundation had made available educational and training material in the bookstore section of IASB's website. | Участникам сообщили, что Фонд МКБС разместил образовательные и учебные материалы в секции продаж книг на веб-сайте МССУ. |
There's a bookstore down on Jones Street... you get a crate of books for a quarter. | Есть один книжный магазинчик на Джонс Стрит... за четверть доллара ящик книг уносишь. |
A number of books on the transatlantic slave trade are now available in the bookstore, including United Nations publications, scholarly studies, fiction and poetry. | Сейчас в книжном магазине можно купить ряд книг о трансатлантической работорговле, включая публикации Организации Объединенных Наций, научные исследования, художественную литературу и поэзию. |
His father fled into hiding and Santōka moved his family to Kumamoto City on the southern island of Kyūshū, where plans to open a second-hand bookstore soon materialized into the opening of a picture frame shop. | Такедзиро стал брать взаймы, а Сантока переехал вместе с семьей в город Кумамото, на юг острова Кюсю, где он планировал открыть магазин по продаже подержанных книг, который вскоре был открыт, но быстро превратился в лавку по продаже картинных рам. |