Английский - русский
Перевод слова Bookstore

Перевод bookstore с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Книжный магазин (примеров 103)
Besides, he's convinced his apartment is being bugged by the bookstore. И он уверен, что его квартиру прослушивает книжный магазин.
And the wonderful thing about the new bookstore is, it's going to be shaped in a spiral that's organized by the Dewey Decimal System. Что замечательно, так это то, что новый книжный магазин будет выполнен в форме спирали, согласно десятичной классификации Дьюи.
He said he was headed up to the North Shore this morning to check on a bookstore POTUS might want to visit. Он сказал, что направляется сегодня утром на Северный берег чтобы проверить книжный магазин, который президент, возможно, захочет посетить.
I remember I would take him to a bookstore... and he would buy up all the old muscle books. Я помню, как брал его в книжный магазин и он скупал все старые книги по накачке мышц.
Some bookstore I stumbled across. Набрел на один книжный магазин.
Больше примеров...
Книжной лавке (примеров 11)
I heard everything from Mr. Hwang at the bookstore. Я все узнал от господина Хвана в книжной лавке.
He said he had to run from he took refuge in a bookstore. Говорят, ему пришлось бежать от головорезов, и он укрылся в книжной лавке.
You could do anything on earth, and you work in a bookstore. Ты могла бы стать кем угодно, а торчишь в книжной лавке.
Last time you saw me, at the bookstore, the night at the museum, I told you I'd be sent back in a week. В последнюю нашу встречу, в книжной лавке, в ночь в музее, я сказал, что вернусь через неделю.
Memo he's in the bookstore. Мемо он в книжной лавке.
Больше примеров...
Книжной лавки (примеров 6)
My family didn't own a bookstore. У моей семьи не было книжной лавки.
I heard everything from Mr. Hwang at the bookstore. Господин Хван из книжной лавки все рассказал мне.
Aren't you from the bookstore? Вы случайно не продавщица из книжной лавки?
I was at a bookstore when - Я стоял у книжной лавки...
One was a bookstore owner. Одна - владелица книжной лавки.
Больше примеров...
Книжную лавку (примеров 6)
You might want to go to the bookstore and find out what kind of books sell. Тебе стоит сходить в книжную лавку и посмотреть, какие книги раскупают.
I need your signature to open a bookstore. Мне нужна ваша подпись, чтобы открыть книжную лавку.
I saw them going into the bookstore around the corner. Они вломились в книжную лавку за углом!
Now look here, Lieutenant... as soon as you get to Warsaw... go to Sztaluga's bookstore... and give him our instructions. Итак, лейтенант, попав в Варшаву, найдёте книжную лавку Шталуги... и передадите ему наши инструкции.
Lack of money forced him to drop out of secondary school, but he continued his education part-time, while living as a boarder above a used bookstore. Отсутствие денег заставило его бросить школу, но он продолжал образование самостоятельно, используя букинистическую книжную лавку, над которой в то время жил.
Больше примеров...
Книжная лавка (примеров 3)
"Bookstore + Partre, Jean-Sol". Книжная лавка и Партр, Жан-Соль.
A bookstore that sells Partre. Книжная лавка, где продаётся Партр.
Where do you suppose this magic bookstore could be? Гдё жё эта волшёбная книжная лавка?
Больше примеров...
Книг (примеров 16)
What good would a bookbinder like me be in a new bookstore? И на что мне, переплетчику, идти в магазин новых книг?
I found it in a used bookstore. Я нашёл её в магазине подержанных книг.
Participants were informed that the IASC Foundation had made available educational and training material in the bookstore section of IASB's website. Участникам сообщили, что Фонд МКБС разместил образовательные и учебные материалы в секции продаж книг на веб-сайте МССУ.
Beginning in 2010, the company partnered with Random House Publisher Services for its bookstore distribution which included trade paperbacks, original graphic novels and additional book formats. Начиная с 2010 года компания сотрудничает с Random House Publisher Services для распространения своей продукции, включая книги в мягкой обложке, оригинальные графические новеллы и другие форматы книг.
Moreover, a family bookstore project was set up to supply cultural books at affordable prices, and initiatives to encourage intellectual, scientific, artistic and literary activities have led to the creation and proliferation, in accordance with the law, of many different annual awards. Кроме того, был разработан проект семейного книжного магазина для продажи книг по доступным ценам и предпринимаются инициативы по стимулированию интеллектуальной, научной, художественной и литературной деятельности, которые предусматривают создание и присуждение в соответствии с законом многочисленных ежегодных премий различного рода.
Больше примеров...