Английский - русский
Перевод слова Bonanza
Вариант перевода Золотое дно

Примеры в контексте "Bonanza - Золотое дно"

Примеры: Bonanza - Золотое дно
Is the technical term "bonanza"? Технический термин для этого - "золотое дно"?
It's a bonanza, Mr. Farnum. Там золотое дно, мистер Фарнум.
Indeed, the new budget is a pre-election bonanza for key constituencies: tax cuts for the middle class and perks for the country's big corporations. Действительно, новый бюджет - это золотое дно предвыборной кампании для основных избирательных округов: снижение налогов для среднего класса и льготы для больших корпораций страны.
An outright bonanza it is. Это просто золотое дно.
Utter bonanza of crippled personalities. Золотое дно, настоящий дурдом.
And in the last 200 years, something else has happened. We've stumbled on another energy bonanza in fossil fuels. И в последние 200 лет произошло нечто другое: мы наткнулись на еще одно золотое дно - ископаемое топливo.
Meals on wheels was a bonanza. Передвижная кухня так просто золотое дно.