| Fortunately, we have a bigger bombshell than some stray comment on immigration. | К счастью, у нас есть бомба побольше, чем случайный комментарий про иммиграцию. |
| This message, delivered on July 3, 1933, was known as "the bombshell." | Это сообщение, сделанное З июля 1933 года, стало известно как «бомба». |
| Like, she's a walking bombshell. | Она как ходячая бомба. |
| Bombshell is mine, Jerry. | Бомба моя, Джерри. |
| Bombshell Explodes at Coco Bongo | В "КОКО БОНГО" ВЗОРВАЛАСЬ БОМБА |
| That really isn't a bombshell, is it? | Это ведь не сенсация, правда? |
| I meant to tell you, you should use the word bombshell more in the Casey Anthony coverage tonight. | Хотела сказать тебе, используй слово сенсация почаще, сегодня когда будешь говорить о Кейси Энтони. |
| I mean, what a bombshell. | В смысле, какая сенсация. |
| The revelation is the most notable bombshell from Mark Halperin and John Heilemann's heavily anticipated 2012 campaign tome, "Double Down: Game Change 2012." | Это открытие - самая яркая сенсация из всеми ожидаемой книги Марка Гальперина и Джона Хайлеманна о кампании 2012 года "Ставки удвоены: Игра изменилась 2012". |
| James, there will be no bombshell. | Джеймс, не будет никакой "бомбы". |
| I'd like to introduce you to Bombshell's latest investor, | Я хочу представить тебя последнему инвестору "Бомбы" |
| Is the Bombshell team combusting again? | Команда "Бомбы" снова воспламеняется? |
| It's not from Bombshell. | Это не из "Бомбы" |
| You can be the first reporter to see Bombshell redux. | Ты можешь стать первым репортером, увидевшим возвращение "Бомбы". |
| And on that bombshell, it is time to end. | И вот на этой "бомбе", время заканчивать. |
| That song almost feels like it could be in Bombshell. | Такое ощущение, что эта песня могла бы быть в "Бомбе". |
| As we get closer to the Tonys, things are looking up for Bombshell. | Чем ближе мы к "Тони" тем больше внимания к "Бомбе" |
| Unlike the real film, Bridge On The River Kwai... there is no bombshell. | К сожалению в отличии от фильма Мост через реку Квай... здесь нет ошеломляющей новости. |
| And on that unusually harmonious bombshell, it is time to end, not just the programme, but the whole series. | И на этой необычно гармоничной, ошеломляющей новости, мы заканчиваем не только этот выпуск, но и весь сезон. |
| And on that bombshell... | И на этой ошеломляющей новости... |
| Kresteva also dropped a bombshell that should complicate the ongoing Illinois political scene. | Крестива также поделился сенсационной новостью, которая осложнит события на политической сцене Иллинойса. |
| Which means we were right, and on that bombshell, it's time to end. | А значит, мы были правы, и на этой сенсационной новости мы заканчиваем передачу. |
| All right, you dropped this bombshell on her, she confronts her husband, he kills her. | Хорошо, вы свалились на неё, как гром среди ясного неба, она предстаёт перед своим мужем, и он её убил. |
| Didn't mean to drop a bombshell on you. | Я не думал, что для тебя это будет как гром среди ясного неба. |
| This is an unexpected bombshell, I know, but it's important to understand | Я знаю, это как гром среди ясного неба, но важно понимать, что |
| James's death is a bombshell. | Смерть Джеймса - это ошеломляющая новость. |
| It's not really a bombshell, is it? | Да! Но это не ошеломляющая новость, не так ли? |
| Around June 2002, the world of supercomputers had a bombshell. | Примерно в июне 2002 мир суперкомпьютеров поразила ошеломляющая новость. |
| Around June 2002, the world of supercomputers had a bombshell. | Примерно в июне 2002 мир суперкомпьютеров поразила ошеломляющая новость. |
| In May 2014, 3D Realms revealed they were working on a new game called Bombshell. | В мае 2014 года было объявлено о том, что 3D Realms ведет работу над новой компьютерной игрой под названием Bombshell. |
| Bombshell began development as Duke Nukem: Mass Destruction, before being cancelled in 2014 due to an infringement claim by Gearbox Software, who owned the rights to the Duke Nukem series. | Разработка Bombshell была начата под названием Duke Nukem: Mass Destruction, однако работы были остановлены в 2014 из-за претензии со стороны Gearbox Software, которая обладала правами на серию Duke Nukem. |
| I can't put that number in Bombshell. | Я не могу вставить этот номер в "Секс-Бомбу". |
| You want to save Bombshell or what? | Ты хочешь спасти "Секс-бомбу" или нет? |
| I know it's hard, but we can't abandon Bombshell in her hour of need. | Я знаю, что это тяжело, но мы не можем бросить "Секс-бомбу" когда она в нас нуждается. |
| If it did, people would know that Julia didn't write Bombshell all by herself either. | Если бы имела, то люди бы знали, что и Джулия "Секс-бомбу" не написала в одиночку |
| I have offered Bombshell to the St. James. | Мне предложили поставить "Секс-бомбу" в театре "Сент-Джеймс". |
| It's been really intense at bombshell with Derek gone. | В "Секс-Бомбе" действительно стало напряженно, с уходом Дерека. |
| You're just gonna go back to bombshell now. | Теперь ты просто вернешься к "Секс-бомбе". |
| [Laughs] I saw you in Bombshell. | Я видел вас в "Секс-бомбе". |
| I'm in Bombshell. | Я в "Секс-бомбе". |
| When the curtain rises on bombshell and Norma Jeane sings let me be your star, you understand everything. | Когда в "Секс-бомбе" поднимается занавес и Норма Джин поет "Позволь мне быть твоей звездой", все понятно. |
| You didn't tell me she's a bombshell like her auntie. | Ты не говорила, что она такая же красотка, как и ее тетя. |
| Well, the bombshell who chitchatted with us in Neverland. | Ну, та красотка, которая болтала с нами в Нетландии. |
| Leaving Bombshell and taking a risk with your show was a good move, it seems. | Оставить Бомшел и взять на себя риск участия в вашем шоу быдо верным решением, как оказалось. |
| Julia Houston, Bombshell. | Джулия Хьюстон, Бомшел! |
| Besides, she had her own dramaturge on Bombshell, this guy Peter Gilman. | Кроме того, в Бомшел ей тоже помогал драматург, Питер Гилман. |
| I mean, with Bombshell, she was just imitating an icon, and here she actually, you know, created a real character. | Имею в виду, что в Бомшел она лишь играла икону, а здесь, она создала реального персонажа. |
| I thought you were singing something from Bombshell. | Я думал, ты будешь петь что-то из "Секс-бомбы". |
| Also, tomorrow night, Eileen Rand has invited us all to attend the opening of Bombshell. | Также завтра вечером Айлин Рэнд пригласила нас посетить премьеру "Секс-бомбы". |
| I have only a small window of opportunity for Bombshell, and I will not have it closed. | У меня осталось маленькое окошко возможности для "Секс-бомбы", и я не позволю ему закрыться. |
| Why don't I give the Bombshell story to another writer? | Почему бы мне не отдать историю "Секс-бомбы" другому автору? |
| I wouldn't be standing here if you hadn't made that crazy leap and quit Bombshell. | Я бы не стоял здесь, если бы ты не совершил тот сумасшедший скачок и не ушёл из "Секс-бомбы". |
| Bombshell will take us to the next level. | "Секс-бомба" перенесет нас на новый уровень. |
| Bombshell is under investigation and, as such, is frozen, along with the remaining funds. | "Секс-бомба" находится под расследованием, и, таким образом, заморожена, вместе с остатками средств. |
| Yeah, and that Bombshell isn't original. | Да, и что "Секс-бомба" неоригинальна. |
| Bombshell's counting on you. | "Секс-бомба" на вас рассчитывает. |
| Something that hits you the way Bombshell hit me. | Мюзикл, который зацепит тебя так же, как "Секс-бомба" зацепила меня. |