| Now, I understand that you have a bombshell to drop that you are just sitting on. | Я так понимаю, что у вас есть бомба, которую вам очень не терпится взорвать. |
| During the fight, Lady Stilt-Man defects to Purple Man's side as Bombshell, Man-Ape, and Tiger Shark joins as well. | Во время боя Леди Стилт-Мэн дефектирует в сторону Пурпурного Человека и такие как Бомба, Человек-обезьяна и Тигровая акула, также присоединяются к дефекту. |
| Like, she's a walking bombshell. | Она как ходячая бомба. |
| Harlow was well on her way to being the biggest star in Hollywood, and her next picture, Bombshell (1933), would not even need a male star to carry the film. | Харлоу находилась на правильном пути, чтобы вскоре стать большой звездой в Голливуде, а в её следующую картину, Бомба (1933), даже не понадобился актер-звезда. |
| Then came what Julia called Bridey's bombshell | Вот тут и взорвалась, как назвала это Джулия, "бомба Брайди". |
| That really isn't a bombshell, is it? | Это ведь не сенсация, правда? |
| I meant to tell you, you should use the word bombshell more in the Casey Anthony coverage tonight. | Хотела сказать тебе, используй слово сенсация почаще, сегодня когда будешь говорить о Кейси Энтони. |
| I mean, what a bombshell. | В смысле, какая сенсация. |
| The revelation is the most notable bombshell from Mark Halperin and John Heilemann's heavily anticipated 2012 campaign tome, "Double Down: Game Change 2012." | Это открытие - самая яркая сенсация из всеми ожидаемой книги Марка Гальперина и Джона Хайлеманна о кампании 2012 года "Ставки удвоены: Игра изменилась 2012". |
| Look, give her a chance to show you what she left Bombshell for. | Слушайте, дайте ей шанс показать вам, ради чего она ушла из "Бомбы". |
| I'd like to introduce you to Bombshell's latest investor, | Я хочу представить тебя последнему инвестору "Бомбы" |
| Is the Bombshell team combusting again? | Команда "Бомбы" снова воспламеняется? |
| It's not from Bombshell. | Это не из "Бомбы" |
| You can be the first reporter to see Bombshell redux. | Ты можешь стать первым репортером, увидевшим возвращение "Бомбы". |
| And on that bombshell, it is time to end. | И вот на этой "бомбе", время заканчивать. |
| That song almost feels like it could be in Bombshell. | Такое ощущение, что эта песня могла бы быть в "Бомбе". |
| As we get closer to the Tonys, things are looking up for Bombshell. | Чем ближе мы к "Тони" тем больше внимания к "Бомбе" |
| Unlike the real film, Bridge On The River Kwai... there is no bombshell. | К сожалению в отличии от фильма Мост через реку Квай... здесь нет ошеломляющей новости. |
| And on that unusually harmonious bombshell, it is time to end, not just the programme, but the whole series. | И на этой необычно гармоничной, ошеломляющей новости, мы заканчиваем не только этот выпуск, но и весь сезон. |
| And on that bombshell... | И на этой ошеломляющей новости... |
| Kresteva also dropped a bombshell that should complicate the ongoing Illinois political scene. | Крестива также поделился сенсационной новостью, которая осложнит события на политической сцене Иллинойса. |
| Which means we were right, and on that bombshell, it's time to end. | А значит, мы были правы, и на этой сенсационной новости мы заканчиваем передачу. |
| All right, you dropped this bombshell on her, she confronts her husband, he kills her. | Хорошо, вы свалились на неё, как гром среди ясного неба, она предстаёт перед своим мужем, и он её убил. |
| Didn't mean to drop a bombshell on you. | Я не думал, что для тебя это будет как гром среди ясного неба. |
| This is an unexpected bombshell, I know, but it's important to understand | Я знаю, это как гром среди ясного неба, но важно понимать, что |
| James's death is a bombshell. | Смерть Джеймса - это ошеломляющая новость. |
| It's not really a bombshell, is it? | Да! Но это не ошеломляющая новость, не так ли? |
| Around June 2002, the world of supercomputers had a bombshell. | Примерно в июне 2002 мир суперкомпьютеров поразила ошеломляющая новость. |
| Around June 2002, the world of supercomputers had a bombshell. | Примерно в июне 2002 мир суперкомпьютеров поразила ошеломляющая новость. |
| In May 2014, 3D Realms revealed they were working on a new game called Bombshell. | В мае 2014 года было объявлено о том, что 3D Realms ведет работу над новой компьютерной игрой под названием Bombshell. |
| Bombshell began development as Duke Nukem: Mass Destruction, before being cancelled in 2014 due to an infringement claim by Gearbox Software, who owned the rights to the Duke Nukem series. | Разработка Bombshell была начата под названием Duke Nukem: Mass Destruction, однако работы были остановлены в 2014 из-за претензии со стороны Gearbox Software, которая обладала правами на серию Duke Nukem. |
| Just like I'm not doing on Bombshell. | Так, как будто не я сделала "Секс-бомбу" |
| I know it's hard, but we can't abandon Bombshell in her hour of need. | Я знаю, что это тяжело, но мы не можем бросить "Секс-бомбу" когда она в нас нуждается. |
| Well, right now we need to figure out a way to get you to fall back in love with bombshell before it's too late. | Вообщем сейчас мы должны найти решение как мне влюбить тебя в "Секс-Бомбу" пока еще не поздно |
| I put a lot of money into Bombshell, and I have a lot more. | Я вложил много денег в "Секс-бомбу" и у меня есть еще больше. |
| I have offered Bombshell to the St. James. | Мне предложили поставить "Секс-бомбу" в театре "Сент-Джеймс". |
| You're just gonna go back to bombshell now. | Теперь ты просто вернешься к "Секс-бомбе". |
| I already ran the Bombshell story. | Я уже провел статью о "Секс-бомбе". |
| [Laughs] I saw you in Bombshell. | Я видел вас в "Секс-бомбе". |
| I'm in Bombshell. | Я в "Секс-бомбе". |
| The only press on Bombshell right now is what a hot mess it is. | В настоящее время все упоминания в прессе о "Секс-бомбе" связаны исключительно с тем, какой невероятный бардак она из себя представляет. |
| You didn't tell me she's a bombshell like her auntie. | Ты не говорила, что она такая же красотка, как и ее тетя. |
| Well, the bombshell who chitchatted with us in Neverland. | Ну, та красотка, которая болтала с нами в Нетландии. |
| Leaving Bombshell and taking a risk with your show was a good move, it seems. | Оставить Бомшел и взять на себя риск участия в вашем шоу быдо верным решением, как оказалось. |
| Julia Houston, Bombshell. | Джулия Хьюстон, Бомшел! |
| Besides, she had her own dramaturge on Bombshell, this guy Peter Gilman. | Кроме того, в Бомшел ей тоже помогал драматург, Питер Гилман. |
| I mean, with Bombshell, she was just imitating an icon, and here she actually, you know, created a real character. | Имею в виду, что в Бомшел она лишь играла икону, а здесь, она создала реального персонажа. |
| So then why'd you leave bombshell if its themes are so clearly articulated? | Тогда почему ты ушел из "Секс-бомбы", если их темы так хорошо сформулированы? |
| I have only a small window of opportunity for Bombshell, and I will not have it closed. | У меня осталось маленькое окошко возможности для "Секс-бомбы", и я не позволю ему закрыться. |
| I wouldn't be standing here if you hadn't made that crazy leap and quit Bombshell. | Я бы не стоял здесь, если бы ты не совершил тот сумасшедший скачок и не ушёл из "Секс-бомбы". |
| [Light applause] And now, please welcome the cast of Bombshell, performing Let's be bad. | А сейчас поприветствуйте, пожалуйста, артистов "Секс-бомбы", которые исполнят "Давайте будем плохими". |
| "She won't be the least surprised then"if Hit list sneaks up on Bombshell | В таком случае она несильно удивится, если "Хит-лист" стащит у "Секс-бомбы" |
| May bombshell be everything we ever hoped it would be. | Пусть "Секс-бомба" будет тем, на что мы все надеемся. |
| Bombshell will take us to the next level. | "Секс-бомба" перенесет нас на новый уровень. |
| Bombshell is under investigation and, as such, is frozen, along with the remaining funds. | "Секс-бомба" находится под расследованием, и, таким образом, заморожена, вместе с остатками средств. |
| First Bombshell, now this. | Сначала "Секс-бомба", теперь это. |
| Bombshell's counting on you. | "Секс-бомба" на вас рассчитывает. |