A return fare to Izmir, Ankara, Antalya, Dalaman or Bodrum will cost from £235 inclusive. |
Вернуться к тарифу Измир, Анкара, Анталья, Даламан и Бодрум будет стоить от £ 235 включительно. |
The castle and its town became known as Petronium, whence the modern name Bodrum derives. |
Замок и его город стали известны как Петроний, откуда появилось современное название Бодрум. |
On June 29, 2007, Akarsu and two friends were on their way to a celebration party for his birthday in Bodrum. |
29 июня 2007 года, Барыш и двое его друзей ехали на празднование дня рождения Барыша в Бодрум. |
At present there are 10 branch offices which include Istanbul, Kusadasi, Cesme, Didim, Bodrum, Marmaris, Fethiye, Kemer, Side and Alanya. |
В настоящее время компания имеет 10 филиалов, которые включают Стамбул, Кушадасы, Чешме, Дидим, Бодрум, Мармарис, Фетхие, Кемер, и Алания. |
In 1522, Suleiman the Magnificent conquered the base of the Crusader knights on the island of Rhodes, who then relocated first briefly to Sicily and later permanently to Malta, leaving the Castle of Saint Peter and Bodrum to the Ottoman Empire. |
В 1522 году Сулейман Великолепный завоевал базу рыцарей-крестоносцев на острове Родос, которые затем сначала переселились на Сицилию, а позже на Мальту, оставив замок Святого Петра и Бодрум в Османской империи. |
In late 2014 Primera Air launched 10 new winter and summer direct flight destinations from Iceland, namely, Las Palmas, Tenerife, Alicante, Salzburg, Malaga, Mallorca and Barcelona, Bologna, Crete and Bodrum. |
В конце 2014 года компания Primera Air открыла 10 новых зимних и летних маршрутов из Исландии, в частности, рейсы на Тенерифе, Мальорку и Крит, а также в Лас-Пальмас, Аликанте, Зальцбург, Малагу, Барселону, Болонью и Бодрум. |
The population for the town of Bodrum was 35,795 in the 2012 census. |
Население в городе Бодрум составляло 35795 человек по данным переписи 2012 года. |
2007: Construction of the Bodrum Mövenpick Resort (contract value USD 20 million) is completed and the hotel begins operations. |
2007: Закончено строительство отеля «Бодрум Мёвенпик Ресорт» (стоимость контракта 20 млн. долл. |
Famous now for it's boatyards, crafting handmade, hard wood Gulets for the tourist trade of Marmaris and Bodrum. |
Известный своими верфями, ручными изделиями, кораблями из твёрдых сортов дерева, Бозбурун поставляет всё это для продажи в Мармарис и Бодрум. |
In addition, there are offices in Ataturk and Sabiha Gokcen airports in Istanbul, airports of Antalya, Dalaman, Bodrum, Adana. |
Офисы компании есть в аэропортах Ататюрк, Анталья, Даламан, Бодрум, Адана, Сабиха Гекчен, а также в Москве, Киеве, Минске и Симферополе. |
At Serce an underwater archaeology team recovered many artifacts from an 11th century Byzantine wreck, including glass objects which are now on display in Bodrum Castle, in the Medieval Age Hall in the "Glass wreck" room. |
В Сердже, археологи-подводники нашли множество византийских артефактов 11-го века, включая стеклянные объекты, выставленные в замке Бодрум, в зале Средневековья. |
Indulge yourself with an ultimate experience in the heavenly Hide Away Resort of the astonishing Aegean... Savour peaceful tranquility at Six Senses Spa and experience the value of individuality and privacy at Kempinski Hotel Barbaros Bay Bodrum. |
Откройте для себя маленький островок рая на берегу Эгейского моря... В стенах Отеля Кемпински Барбарос Бэй Бодрум вы почувствуете себя особенным гостем, а расслабляющая атмосфера спа-салона Six Senses заставит вас на время забыть об окружающем мире. |
She is going to Bodrum again. |
Опять собирается в Бодрум. |
Bodrum or Halicarnassus as it was known, was made the capital of the ancient Province of Caria by Mausolus, remembered today through the word mausoleum and being the site of one of the Seven Wonders of the Ancient World. |
Бодрум - или, как его раньше называли, Галикарнас, был столицей провинции Кария, сегодня он знаменит благодаря одному из Чудес Света - Мавзолею. Впечатляющий средневековый замок был выстроен Родосскими рыцарями здесь из камней, взятых с уже разрушенного мавзолея. |
One of the unique features of Bodrum as a holiday resort is that in addition to the active recreational opportunities available by day and the unequaled Bodrum nightlife, so many more tranquil bays, beaches and villages are available to enjoy on the Bodrum Peninsula. |
Помимо возможности активного отдыха в дневное время суток и непревзойдённой ночной жизни города, одной из уникальных особенностей курорта Бодрум является наличие многочисленных тихих бухт, пляжей и деревень, расположенных на полуострове Бодрум. |
The Halicarnassus Fisherman wrote, "When the moon comes up, the universe turns into a fairytale." Bodrum's nocturnal setting is magical; nightlife is invigorating and often continues until dawn. |
Сегодня Бодрум это душа туризма Турции, каждое лето Бодрум превращается в "столицу" отдыха, гуляния и купания для миллионов приезжающих сюда со всех концов света. |