The castle and its town became known as Petronium, whence the modern name Bodrum derives. | Замок и его город стали известны как Петроний, откуда появилось современное название Бодрум. |
In 1522, Suleiman the Magnificent conquered the base of the Crusader knights on the island of Rhodes, who then relocated first briefly to Sicily and later permanently to Malta, leaving the Castle of Saint Peter and Bodrum to the Ottoman Empire. | В 1522 году Сулейман Великолепный завоевал базу рыцарей-крестоносцев на острове Родос, которые затем сначала переселились на Сицилию, а позже на Мальту, оставив замок Святого Петра и Бодрум в Османской империи. |
The population for the town of Bodrum was 35,795 in the 2012 census. | Население в городе Бодрум составляло 35795 человек по данным переписи 2012 года. |
In addition, there are offices in Ataturk and Sabiha Gokcen airports in Istanbul, airports of Antalya, Dalaman, Bodrum, Adana. | Офисы компании есть в аэропортах Ататюрк, Анталья, Даламан, Бодрум, Адана, Сабиха Гекчен, а также в Москве, Киеве, Минске и Симферополе. |
Bodrum or Halicarnassus as it was known, was made the capital of the ancient Province of Caria by Mausolus, remembered today through the word mausoleum and being the site of one of the Seven Wonders of the Ancient World. | Бодрум - или, как его раньше называли, Галикарнас, был столицей провинции Кария, сегодня он знаменит благодаря одному из Чудес Света - Мавзолею. Впечатляющий средневековый замок был выстроен Родосскими рыцарями здесь из камней, взятых с уже разрушенного мавзолея. |
Recommended by The New York Times, Frommer's and Let's Go, this family-run hotel is situated within the last tangerine garden to be found in the heart of Bodrum. | Этот семейный отель, рекомендованный The New York Times, Frommer's и Let's Go, находится в окружении единственного в центре Бодрума мандаринового сада. |
Boutique Hotel Gülbaba offers you an unforgettable holiday opportunity in the center of Bodrum with the panoramic view of the castle and the sea from the bar & restaurant. | Наша гостиница работает круглый год, находится в центре города Бодрума, имеет хорошую панораму крепости и моря, на террасе имеется ресторан и бар, основной ресторан и бассейн. Предлагая Вам, уважаемым гостям, профессиональное обслуживание, мы создадим все условия для неповторимого отдыха. |
Royal Asarlik Beach is a modern built seaside hotel overlooking to Gumbet Beach, 3 km away from Bodrum city center and 35 km away from airport. | Royal Asarlik Beach - современный отель, расположенный в местечке Гюмбет, прямо на берегу Эгейского моря, в 3 км от центра города Бодрума и в 35 км от аэропорта. |
There are several ways to explore the peninsula, the most enjoyable of which are to visit several of the bays and seaside villages mentioned via one of the daily boat trips available from Bodrum harbor or from any of the local beaches or harbors. | Существует несколько способов знакомства с полуостровом. Один из самых захватывающих - совершить поездку на прогулочных судах, которые отправляются ежедневно от гавани Бодрума, местных пляжей и причалов, и посетить несколько бухт и приморских деревень. |
The Delfi Hotel & Spa Bodrum is located in the centre of Bodrum, only 300 meters from the beach and just steps away from the town's shopping, sightseeing attractions and night spots. | Спа-отель Delfi Bodrum находится в центре Бодрума, всего в 300 метрах от пляжа и в нескольких шагах от городских торговых районов, достопримечательностей и ночных заведений. |
Kervansaray Bodrum welcomes you for an energetic and entertaining holiday. | В отеле Kervansaray Bodrum Вас ждут спортивные мероприятия, которые являются незаменимыми частями приятного отдыха. |
Angel Rent A Car Services, 10 years Istanbul/ BODRUM are serving as centers, our principles our customers better quality, safe and seamless service to be. | Ангел Прокат автомобилей Услуги, 10 лет, Стамбул/ BODRUM служат в качестве центров, наши принципы, наши клиенты лучшего качества, безопасных и бесперебойное обслуживание будет. |
The Delfi Hotel & Spa Bodrum is located in the centre of Bodrum, only 300 meters from the beach and just steps away from the town's shopping, sightseeing attractions and night spots. | Спа-отель Delfi Bodrum находится в центре Бодрума, всего в 300 метрах от пляжа и в нескольких шагах от городских торговых районов, достопримечательностей и ночных заведений. |
There are bus and taxi services going to the nearby airports in İzmir and in Bodrum, Muğla Province. | В окрестностях аэропортов в Измире и Бодруме, провинции Мугла, есть автобусы и такси. |
Very exclusive Bodrum Houses consisting of 25 large villas, all with private pools and gardens. | Эксклюзивные виллы в Бодруме, в комплексе 25 отдельных вилл с частными бассейнами и садами. |
An impressive medieval castle built by the Knights of Rhodes guards the entrance to Bodrum's dazzling blue bay, in which the Aegean and the Mediterranean Seas meet. | Все кто был в Бодруме знает его волшебную силу привлекательности, с одной стороны Халикарнас Балыкчысы Джеват Шакир Кабаагачлы, с другой стороны Тюркю Чокертме. Однако, у нас есть некоторые полезные советы для тех, кто планирует провести отдых первый раз в Бодруме. |