My mother sent me out to get some milk from the bodega across the street and... |
Моя мама отправила меня в магазинчик через дорогу за молоком и... |
He has a little bodega over on 51st near 10th. |
У него небольшой магазинчик на пересечении 51-й и 10-й улиц. |
So, Mulrow dropped off his wife and kid, then goes to buy some milk at the bodega around the corner. |
В общем, Молроу отвёз домой свою жену и сына, а затем пошёл купить молока в магазинчик за углом. |
You know the bodega, the one that you robbed? |
Ты помнишь тот магазинчик, который ограбил? |
We stopped into the local bodega. |
Мы зашли в местный магазинчик. |
Just going to the bodega there. |
Шел в тот магазинчик. |
Looks like he got a bottle of water and some breath mints at a bodega down on East 49th Street as soon as he got into the city yesterday. |
Похоже, он зашел за бутылкой воды в магазинчик на 49 Восточной улице, сразу же как он приехал вчера в город. |
We caught him red-handed ripping off a bodega. |
Мы поймали его с поличным. когда он грабил магазинчик. |