Ms. Blum (Colombia) said that visible progress had been made in international efforts to combat terrorism. | Г-жа Блум (Колумбия) говорит, что в международных усилиях по борьбе с терроризмом был достигнут ощутимый прогресс. |
On July 14, 2012, Blum married journalist Lauren A.E. Schuker in Los Angeles in a Movement of Spiritual Inner Awareness ceremony. | 14 июля 2012 года Блум женился на журналистке Лорен А. И. Шукер в Лос-Анджелесе на церемонии Движения духовного внутреннего сознания. |
Ms. Blum (Colombia) said that her country was firmly committed to complying with the international human rights instruments to which it was a party and fulfilled its treaty body obligations. | Г-жа Блум (Колумбия) говорит, что ее страна твердо привержена делу выполнения положений международных документов по правам человека, участницей которых она является, и выполняет свои обязательства перед договорными органами. |
Blum praised the joke about Stacy becoming the president of Uruguay and called Doofenshmirtz's song "It's Been a Charmed Life" "heavy irony." | Блум похвалил шутку о Стейси, становящейся президентом Уругвая, и назвал песню Фуфелшмерца, «Это Была Заколдованная жизнь». |
Blum writes that his colleagues tried to persuade him not to use such descriptive terms, that a less visual name would be easier, politically speaking. | Писательница Дебора Блум пишет, что коллеги пытались убедить Харлоу не использовать такие описательные термины, так как с политической точки зрения, менее визуально-резкое и менее откровенное название было бы проще. |
Deborah Blum (born October 19, 1954) is an American journalist and the director of the Knight Science Journalism program at the Massachusetts Institute of Technology. | Дебора Блюм или Блам (19 октября 1954) - американский журналист; директор программы Knight Science Journalism в Массачусетском технологическом институте. |
In January 1937, Blum went further and announced "a pause" to social reforms. | В феврале 1937 года Блюм заявил о необходимости «отдыха» в осуществлении реформ. |
Ms. Blum said that every effort must be made to ensure that globalization helped reduce the existing asymmetries in international trade, intellectual property regimes and investment flows. | Г-жа Блюм говорит, что необходимо приложить все усилия к обеспечению того, чтобы глобализация способствовала сокращению существующей асимметрии в международной торговле, режимах прав интеллектуальной собственности и потоках инвестиций. |
In 2015, after Nobel Prize winning biochemist Tim Hunt made a controversial speech about women in science, Blum was one of three journalists present who initially broke the story. | Входила в комитет Конгресса США по науке... В 2015 году, после того, как лауреат Нобелевской премии, биохимик Тим Хант сделал ряд спорных высказываний о женщинах в науке, Блюм был одним из трех журналистов, которые привлекли внимание к этой истории. |
Ms. Blum (Colombia) welcomed the adoption without a vote of the draft resolution, and hoped that it would help to promote the exercise by people of African descent of their rights and combat discrimination against them. | Г-жа Блюм (Колумбия) выражает удовлетворение в связи с принятием этого проекта консенсусом, поскольку это позволяет надеяться, что он будет способствовать осуществлению прав таких лиц и борьбе с дискриминацией, которой они подвергаются. |
About one week after the shooting, Clinton visited with O'Connor, Blum and McEntee. | Через неделю после стрельбы Клинтон посетил О'Коннора, Блюма и Макэнти. |
Ronge had also garnered support from Robert Blum, a newspaper publisher in Saxony, who published writings of the new movement. | Ронге также получил поддержку от Роберта Блюма, издателя газеты в Саксонии, который опубликовал его труды о новом движении. |
Importantly, Blum's speedup theorem and the Gap theorem hold for any complexity measure satisfying these axioms. | Важным является тот факт, что и теорема Блюма об ускорении, и теорема о промежутке верны для любых мер сложности, удовлетворяющих этим аксиомам. |
Despite French Prime Minister Léon Blum's support for military intervention in favour of the Republic, combined with the support of the French Communist Party, the Radical Party was opposed and threatened to remove their support for Blum's government. | Премьер-министр Франции Леон Блюм при поддержке французской Коммунистической Партии выступал за военное вмешательство на стороне республиканцев в Испании, но этому плану резко воспротивилась Радикальная партия, которая грозилась отозвать своих представителей из правительства Блюма. |
The collapse of Léon Blum's government in 1938 was a response to Blum's attempt to expand the regulatory powers of the French government; there was therefore considerable support in the French government for an alternative approach like Reynaud's. | Правительство Л. Блюма пало в 1938 г. в результате попыток Блюма расширить регулирующие полномочия правительства; во Франции созрела широкая поддержка альтернативных подходов, подобных тому, сторонником которого был Рейно. |
The site has been cited by fellow voice actors Steve Blum and Rob Paulsen as a valuable resource for getting into voice acting. | Место было процитировано коллегами - голосовыми актерами Стивом Блумом и Робом Полсеном как ценный ресурс для вхождения в голосовое действие. |
Taskmaster appears as a playable character in Marvel Heroes, voiced again by Steven Blum. | Таскмастер появляется в игре «Marvel Heroes», вновь озвученный Стивеном Блумом. |
It'd been formed by René Blum and Wassily de Basil in order to continue the project started by the late Diaghilev. | Она был создан Рене Блумом и полковником де Базилем для продолжения проекта, начатого покойным Дягилевым. |
A.I.M. Troopers and A.I.M. Attack Bots appear in the video game Marvel: Ultimate Alliance with the A.I.M. Troopers voiced by Steven Blum. | Десантники А. И.М. и Атакующие боты А. И.М. появляются в игре Marvel: Ultimate Alliance с десантниками А. И.М.,озвученных Стивеном Блумом. |
The western pillar was finally climbed by C. Blum and U. Frei on 27 August 1967. | Западный пиллар (скальная колонна, контрфорс) был пройден Блумом (С. Blum) и Фраем (U. Frei) 27 августа 1967 года. |
The axioms were first defined by Manuel Blum in 1967. | Впервые эти аксиомы были сформулированы Мануэлем Блюмом в 1967 году. |
Ghost appears as a boss in the PSP and Wii versions of the Iron Man 2 video game, voiced by Steven Blum. | Призрак появляется в качестве босса в PSP и Wii версиях видеоигры Iron Man 2, озвученный Стивеном Блюмом. |
Within the series, she initially serves as an ally to Bruce Wayne/Batman before being revealed as the terrorist Lady Arkham (voiced by Steve Blum) in the third episode. | В рамках этой серии она сначала выступает в качестве союзника с Брюсом Уэйном/Бэтменом, прежде чем раскрывается как леди Аркхэм (озвучена Стивом Блюмом) в третьем эпизоде. |
In February 2018, it was announced that Chris Columbus would direct and write the film, besides producing it alongside Blum and Cawthon. | В феврале 2018 года было объявлено, что Крис Колумбус будет руководить и снимать фильм, помимо того, будет продюсировать его вместе с Блюмом и Коутоном. |
The film was adapted by Billy Wilder and Edwin Blum from the Broadway play by Donald Bevan and Edmund Trzcinski, which was based on their experiences as prisoners in Stalag 17B in Austria. | Сценарий фильма был адаптирован Уайлдером и Эдвином Блюмом (Edwin Blum), за основу взята пьеса Дональда Бевана (Donald Bevan) и Эдмунда Тшчинского (Edmund Trzcinski), оба были реальными узниками лагеря Nº 17B в Австрии. |
In 1972-1973, Blum worked as a journalist in Chile where he reported on the Allende government's "socialist experiment". | В 1972-1973 годах Блам работал журналистом в Чили, где, в частности, сделал репортаж о правительстве «социалистического эксперимента» Сальвадора Альенде. |
"I was quite surprised and even shocked and amused when I found out what he'd said," Blum commented. | «Я был весьма удивлён и даже шокирован и поражён, когда узнал, что он сказал, - сказал Блам. - Я был рад. |
Blum described his life's mission as: If not ending, at least slowing down the American Empire. | Блам говорит о миссии всей своей жизни так: «... Если не прекратить, то, по крайней мере, замедлить рост Американской империи. |
Deborah Blum (born October 19, 1954) is an American journalist and the director of the Knight Science Journalism program at the Massachusetts Institute of Technology. | Дебора Блюм или Блам (19 октября 1954) - американский журналист; директор программы Knight Science Journalism в Массачусетском технологическом институте. |
According to Professor Douglass Blum: Freedom House has reported, in July 2005, that some ethnic minorities have encountered discrimination in such areas as housing, education, and employment. | Однако, согласно профессору Сванте Корнеллу: По словам профессора Дугласа Блума: «Фридом Хауз» сообщало в июле 2005 года, что некоторые этнические меньшинства сталкиваются с дискриминацией в таких областях, как жилищное строительство, образование и занятость. |
Philip J. Bone wrote that Blum was "a universal genius, uniting in one person the poet, the dramatist, composer, singer and performer." | Специалисты называли К. Блума «универсальным гением, соединяющим в одном лице поэта, драматурга, композитора, певца и исполнителя». |
You have heard of von Blum Pasha. | Вы слышали, конечно, про пашу фон Блума. |
NPR's Planet Money did a special podcast about how Blum's production house gets its success. | Planet Money на NPR сделал специальный подкаст о том, как продюсерский дом Блума заработал свой успех. |