| A reversal like this... there will be blowback. | Дайте этому обратный ход - и будет отдача. |
| And what they don't show you in the movies is that when you shoot somebody this close, there's blowback. | И в кино этого не показывают, но когда стреляешь в кого-то так близко, есть отдача. |
| If there's any blowback, | Если будет какая-либо отдача, |
| One word: "blowback." | Всего одно слово: Отдача |
| We should expect some blowback. | Мы должны ожидать некоторого Отдача. |
| This is blowback for all their evil deeds coming for them multiplied by three by three by three. | Это отдача за все плохое, что они сделали, умноженная на три, и на три, и еще раз на три. |
| These all shared the same operating principle, the advanced primer ignition blowback mechanism pioneered by the Becker cannon, but fired different ammunition: 20×72RB, 20×100RB, and 20×110RB, respectively. | У этих конструктивно сходных образцов оружия, в механике которых использовалась отдача затвора и опережающее воспламенение капсюля (по типу пушки Беккера), использовались, однако, несколько различные патроны, 20×72RB, 20×100RB, и 20×110RB, соответственно. |