I'm thinking about applying to veterinary school in Bloomington. | Я думаю подать заявление в ветеринарную академию в Блумингтоне. |
Okay, a while ago, I applied to veterinary school in Bloomington, and I just found out that... | Ладно, недавно я подавала заявление в ветеринарный колледж в Блумингтоне, и я только что узнала... |
I was born in Bloomington. | Я родился в Блумингтоне. |
We stopped in Bloomington, Indiana, 'cause Ginny went to school at the U of I. | Мы остановились в Индиане, в Блумингтоне, потому что Джинни училась там в университете. |
She then studied for two years at Indiana University Bloomington before transferring to Marymount Manhattan College in New York City, where she switched from dancing (specifically classical ballet) to acting. | На протяжении двух лет она проучилась в Индианском университете в Блумингтоне, прежде чем перевелась в колледж Мэримаунт на Манхэттене, где сменила изучаемую профессию танцовщицы (классический балет), чтобы освоить актёрское мастерство. |
Two months from today, we'll rendezvous at Bloomington base. | Через два месяца. встретимся на базе Блумингтон. |
After living in California for three decades, in June 2014 Anspaugh relocated to Bloomington, Indiana. | После жизни в Калифорнии в течение трех десятилетий в июне 2014 года Анспо переехал в Блумингтон, Индиана. |
Indianapolis, Bloomington, Lafayette, Muncie, Gary... | Индианаполис, Блумингтон, Лафайетт, Манси, Гэри... |
Fowler was born in Bloomington, Indiana, and spent the first eleven years of her life there. | Фаулер родилась в городе Блумингтон, Индиана, где провела первые одиннадцать лет. |
The Bloomington area was at the edge of a large grove occupied by the Kickapoo people before the first Euro-American settlers arrived in the early 1820s. | Современный Блумингтон находится на окраине большой рощи, которой пользовались представители народа Кикапу и первые поселенцы, прибывшие сюда в из Европы в начале 1820-х годов. |
trinity sent these to Christine from cheyenne, topeka, and bloomington, Illinois. | Троица посылал их Кристин из Шайена, Топеки и Блумингтона. |
The winning team, from Bloomington, Indiana, the winner of the Little 500... | Победитель из Блумингтона, Индиана, победитель "Короткой-500". |
She was accepted to the summer honors program At the university of Bloomington. | Её приняли на летнюю программу в университет Блумингтона. |
They're from Bloomington, Minnesota. | Приехали из Блумингтона, Миннесота. |
I cannot believe you're from Bloomington. I know. | Вот это да, ты из Блумингтона! |
29, No. 1; however, its second edition of 1966, in which it was published (by Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) as an independent work, is more commonly cited. | 29, No. 1; однако, его второе издание 1966 года, в котором он был опубликован (Indiana University, Bloomington: Mouton & Co., The Hague) как самостоятельное произведение, наиболее часто цитируется. |
By this time, Carlson had also built the thriving Radisson South Bloomington and the Radisson in Minneapolis - successes that convinced the company to construct a contemporary new Radisson on the site of their original hotel. | К тому времени Карлсон открыл 2 успешные гостиницы - Radisson South Bloomington и Radisson Inn Minneapolis, что позволило ему построить новое здание гостиницы Radisson на месте снесенного. |
The Huffington Post suggested that the videos were a form of procrastination, with most being watched while at work or ostensibly studying, while IU Bloomington commented "does more than simply entertain; it boosts viewers' energy and positive emotions and decreases negative feelings". | Huffington Post предполагает, что просмотр подобного рода контента на работе представляет собой разновидность прокрастинации, самоиллюзии занятости, в то время как IU Bloomington полагает, что «больше, чем просто отдых; это способствует повышению энергии и положительным эмоциям, снижает негативные чувства». |
I am a survivor of the Bloomington High School Massacre of 1998. | я осталась в живых после резни 1998 года в Ѕлумингтонской школе. |
Why not ask a terrified girl who locked herself in a janitor's closet at Bloomington High, forced to listen as her peers were massacred? | ѕочему бы не спросить перепуганную девушку, котора€ заперлась в кладовке Ѕлумингтонской школы и слушала, как убивают ее сверстников? |