| Dunkirk, the Blitz, the Battle of Britain, | "Дюнкерк, Лондонский блиц, Битва за Британию," |
| It's just a new blitz package. | Это просто новый блиц комплекс. |
| First Lieutenent Zorin Blitz? | старший лейтенант Зорин Блиц! |
| My name's not Blitz. | Меня зовут не Блиц. |
| On December 5, 2004, Yokohama BLITZ held a concert entitled School Rumble PRESENTS Come! come! well-come? party (スクールランブル プレゼンツ Come! come! well-come? party), featuring the voice acting cast of School Rumble. | 5 декабря 2004 года в «Иокогама Блиц» состоялся концерт School Rumble PRESENTS Come! come! well-come? party (яп. |
| I've had enough of this blitz, haven't you? | Мне уже надоели эти бомбежки, а тебе? |
| And then the entire area was severely damaged during the Blitz. | И потом весь район был сильно повреждён во время бомбежки. |
| Then this one time in London, during the Blitz, everywhere death and devastation. | Однажды в Лондоне, во время бомбежки, кругом были только смерть и опустошение. |
| On the 22 December 1940, the brewery water tanks were hit by bombs during the Manchester Blitz, and the brewery had to be closed down for several months, with production moved temporarily to the nearby Hydes Brewery. | 22 декабря 1940 года во время бомбежки Манчестера были разрушены водяные резервуары пивоварни, в результате чего пришлось закрыть предприятие на несколько месяцев, и производство было временно переведено в соседнюю компанию "Hydes Brewery". |
| No, it was a blitz attack. | Нет, это было внезапное нападение. |
| I'm leaning towards a blitz attack. | Думаю, это было внезапное нападение. |
| That would explain the blitz attacks. | Это объясняет внезапное нападение. |
| So they were blitz attacked to gain control, then it was essentially fisticuffs. | Внезапное нападение, а затем кулачный бой. |
| Blitz attack, last night. | Внезапное нападение, прошлой ночью. |
| There were cases reported during the London blitz. | Были несколько случаев во время бомбардировок Лондона. |
| Initially, King Haakon and Crown Prince Olav were guests at Buckingham Palace, but at the start of the London Blitz in September 1940, they moved to Bowdown House in Berkshire. | Изначально король Хокон и наследный принц Улаф были гостями в Букингемском дворце, но в начале бомбардировок Лондона (сентябрь 1940 года), они переехали в Боудаун-Хаус в Беркшире. |
| My counter-offensive has taken the form of a two-pronged blitz blanket bombardment by artillery and aircraft followed by landings of airborne policing detachments employing scorched-earth and random-elimination techniques. | Мои контрнаступательные действия приняли форму блицкрига с двух направлений ковровых бомбардировок артиллерии и авиации при поддержке высаженных отрядов воздушной полиции с применением тактики выжженной земли и уничтожении отдельных единиц техники. |
| We were told she died in the blitz. | Нам сказали, что она погибла во время Блицкрига. |
| His entire family was wiped out in the blitz. | Вся его семья погибла во время блицкрига. |
| Well, you can't stay in London in the middle of the blitz. | Нельзя было оставаться в Лондоне среди бомбежек. |
| Still, better than the blitz, right, English? | Однако, это лучше бомбежек, верно, англичанка? |
| During the blitz in London, admissions to psychiatric wards went down during the bombings. | Когда Лондон бомбили, количество пациентов в психиатрических лечебницах снижалось. |
| During the blitz in London, admissions to psychiatric wards went down during the bombings. | Когда Лондон бомбили, количество пациентов в психиатрических лечебницах снижалось. |
| 's Jeremy Parish used Blue Wing Blitz as an example of one of the WonderSwan's major games. | Джереми Пэриш на сайте назвал Blue Wing Blitz одной из главных игр для платформы WonderSwan Color. |
| Bowie described the shot of himself and the Blitz Kids marching towards the camera in front of a bulldozer as symbolising "oncoming violence". | Боуи описал сцену, где он и Blitz Kids идут по направлению камере перед бульдозером, как символ «надвигающегося насилия». |
| Albatross's mission is to save a missing female agent named Leila Blitz from a secret society named Geldra located in New York. | Задачей Альбатроса является спасение агента Лейлы Блитц (англ. Leila Blitz), похищенной тайным обществом Geldra, обосновавшимся в Нью-Йорке. |
| Midway's franchises included Mortal Kombat, Rampage, Spy Hunter, NBA Jam, Cruis'n, and NFL Blitz. | Наиболее известные франшизы компании включают в себя Mortal Kombat, Rampage, Spy Hunter, NBA Jam, Cruis'n и NFL Blitz. |
| Cray Blitz participated in computer chess events from 1980 through 1994 when the last North American Computer Chess Championship was held in Cape May, New Jersey. | Программа Сгау Blitz принимала участие во многих соревнованиях по компьютерным шахматам, начиная с 1980 до 1994 года, когда проводился последний чемпионат North American Computer Chess Championship. |
| You're The Blitz. | Это значит, что теперь ты Блитц. |
| No. I'm not The Blitz. | Нет, я не Блитц. |
| I'm not any Blitz! | Никакой я не Блитц! |
| I am not The Blitz. | Так, никакой я не Блитц, ясно? |
| It was legen - wait for Ted to leave, 'cause he's now The Blitz - | Это было легенд - ждём пока этот Блитц уйдёт - |
| He could blitz attack them in the cab and then disable their phones. | Он мог нападать на них в такси, а затем отключать их телефоны. |
| It's not easy to blitz attack two people at once. | Не так-то легко нападать сразу на двух человек. |
| All right, so, it looks like it's a blitz attack. | Хорошо, выглядит так, будто это была блиц-атака. |
| blitz attack or they put up a fight? | Блиц-атака или они сопротивлялись? |
| She was bent over the animal and it was a blitz attack. | Она склонилась над животным, и тогда была произведена блиц-атака. |
| O'Malley takes the snap, avoids the blitz. | О'Мэлли вводит мяч и избегает блица. |
| During the blitz, children were given little white flags to mark the positions of any unexploded incendiary bombs. | Во время блица детям давали маленькие белые флажки, чтобы отмечать расположение всех не взорвавшихся зажигательных бомб. |
| It was like London after the Blitz, just rubble. | Это так же как в Лондоне после Блица, только руины. |
| For that, you get the name of The Blitz... plus extras. | А за это получите имя Блица и бонусы. |
| It was still here after the Blitz. | Оно уцелело во время Блица. |