| Mrs Vasilich, did you see Steven Blakely that evening? | Миссис Василич, вы виделись со Стивеном Блэкли в тот вечер? |
| They argue for about five minutes, four hours later Blakely is dead. | Они спорят минут пять, через четыре часа Блэкли мёртв. |
| So he grabs Blakely's car keys and starts rolling the body up in the drop sheet. | Он хватает ключи от машины Блэкли и заворачивает тело в защитную плёнку. |
| You walked out, even though Steven Blakely appeared to be seriously injured? | Вы ушли, хотя Стивен Блэкли выглядел серьёзно пострадавшим? |
| Yes. We're giving Franzen his immunity in exchange for the evidence you require in the Blakely matter. | Мы предоставляем Францену иммунитет в обмен на его показания в деле Блэкли. |
| They're canvassing chess parks, looking for anyone that knew Blakely. | Они прочесывают парки, где играю шахматисты, в поисках кого-нибудь, кто знал Блейкли. |
| I know you've been looking into Blakely's aliases. | Я знаю, что ты изучал псевдонимы Блейкли. |
| Like you were trying to protect the operation when you killed Blakely and McGrath? | Так же, когда пыталась защитить операцию, убив Блейкли и МакГрат? |
| If Blakely shows, we can find out what Pandora is and we can find Gage. | Если Блейкли появится, мы сможем выяснить, что такое "Пандора" и сможем найти Гейджа. |
| And Blakely made his phone call from Brooklyn. | И Блейкли звонил из Бруклина. |
| I'd like to speak with Katherine Blakely. | Я бы хотел поговорить с Кэтрин Блэйкли. |
| Officer Blakely, thanks for coming. | Офицер Блэйкли, спасибо, что пришли. |
| Colin Blakely, the new "shadow." | Колин Блэйкли, новый "номер один". |
| Blakely, drop the gun! - Drop it! | Блэйкли, брось пистолет. |
| No, Blakely's old school. | Не-а, Блэйкли - коп старой школы. |
| Mr. Blakely said you had left. | Мистер Блекли сказал, что вы уехали. |
| Mr. Blakely. Yes. | Мистер Блекли, да. |
| Blakely is at her prime between 8:00 and 11:00 a.m. | Блекли находится в наилучшей форме с 8 до 11 утра. |
| Blakely designed math-based predictive models for us, models to help create geopolitical change. | Блекли создал математическую предикативную модель для нас, модель, озволяющую создавать геополитические изменения. |
| I think you have a couple of rooms booked under Cranham and Blakely? | У вас должны быть заказаны номера на Крехема и Блекли? |