| Strange, there's a blackboard there. | Стрэндж, там лежит классная доска. |
| Pen and paper, chalk and blackboard were his tools. | Его инструментами были ручка и бумага, мел и доска. |
| Like a blackboard covered in writing. | Совсем как школьная доска, покрытая надписями. |
| Looks like our blackboard has been defaced. | Выглядит так, как будто это доска испорчена. |
| Pen and paper, chalk and blackboard were his tools. | ѕеро и бумага, мел и доска были его инструментами. |
| I've realized that I don't need a blackboard or a classroom to set an example. | И, хотя я больше никогда не буду преподавать, я поняла, что мне не нужна доска или кабинет, что бы быть примером. |
| Looks like an ordinary blackboard, doesn't it? | Выглядит как обычная доска, да? |
| Blackboard and chalk, a map on the wall | Доска и мел, Карта на стене |
| Is that the blackboard from my classroom? | Эта доска из моего класса? |
| I'm not a blackboard. | Я тебе не доска. |
| Do you have a blackboard? | У вас есть доска? |
| Educational supplies, such as a blackboard, books and pencils were also provided by UNICEF. | Учебные принадлежности, такие, как грифельная доска, учебники и карандаши, также поступали от ЮНИСЕФ. |
| Country girls They don't even know what a blackboard is! | Деревенские девчонки Даже не знают, что такое школьная доска! |
| Initiatives to improve the infrastructure and to open new schools included Operation Blackboard, which made provision for additional teachers, classrooms and teaching/learning equipment. | Инициативы по улучшению инфраструктуры и открытию новых школ предусматривают проведение Операции «Классная доска», в рамках которой обеспечивается дополнительное количество преподавателей, школьных помещений и учебного оборудования. |
| To achieve the goal of universalization of elementary education, a number of programmes have been introduced, such as Operation Blackboard, Minimum Levels of Learning, the Scheme of Operationalizing, Microplanning and the Scheme of Non-formal Education. | Для достижения цели всеобщего начального образования был введен ряд программ, таких, как операция "школьная доска", минимальные уровни знаний, план функционирования и микропланирования и план неформального образования. |
| That's what this little blackboard is for. | Шеф, посмотрите, вот доска для этих целей. |
| The buses are used as classrooms and each bus is fitted with wooden tables, a blackboard, fans, TV and DVD player. | Автобусы оборудованы как классы - в каждом имеются деревянные парты, школьная доска, вентиляторы, телевизор и проигрыватель дисков DVD. Совет по спорту в спецшколах Индии. |
| And I'd like you to imagine that that's a blackboard, and I just used some chalk on there. | Вообразите, что это школьная доска, а я только что писал на ней мелом. |
| Sure, the blackboard gave way to an overhead projector, and then to PowerPoint; but, otherwise, the basic classroom "production system" seemed to change little. | Конечно, классная доска уступила своё место проектору, а затем - приложению PowerPoint, но, кроме этого, базовая «производственная система» преподавания казалась мало изменившейся. |
| And I'd like you to imagine that that's a blackboard, and I just used some chalk on there. | Они привезли с собой школьные доски и мел. Вообразите, что это школьная доска, а я только что писал на ней мелом. |
| Both the Central and State Governments have initiated a number of programme in the Operation Blackboard under which schools are provided with additional teachers, classrooms and teaching-learning equipment. | Как центральное правительство, так и правительства штатов инициировали ряд программ в рамках операции "Классная доска", нацеленной на обеспечение школ дополнительными учителями, классными комнатами и оборудованием для преподавания и учебы. |