"the beauty of inflections or the beauty of innuendos, the blackbird whistling or just after." |
"Прелесть интонаций или прелесть намёков," "Пение чёрного дрозда Или то, что после." |
And "Blackbird" came on the radio. |
По радио крутили "Дрозда". |
Ever seen a red-winged blackbird? |
Видели когда-нибудь краснокрылого дрозда? |
You see a blackbird in the garden. |
Вы замечали в саду дрозда? |
Mr. Donovan, the nesting site of the blackbird is protected by statutes. |
Мистер Донован, гнездовье дрозда защищено законом. |
Its chief concern is the preservation of the tricolored blackbird. |
Его главной работой является сохранение вида трёхцветного дрозда. |
When the album blows up, we'll do a special re-release, and drop "Blackbird" on it. |
Когда альбом добьется успеха, мы сделаем специальный релиз, и вставим в него "Дрозда". |
And the blackbird's wing is like coal with an emerald sheen. |
А крылья дрозда - как уголь с изумрудным отливом. |
I lost the blackbird. |
А я дрозда большё нё вижу. |
You need to find Blackbird. |
Ты должна найти черного дрозда. |