| Like that faust you went for at the Bismarck the other night. | Как та, за которой ты ухлестывал в Бисмарке прошлой ночью. |
| I parted with several boxes in Bismarck. | Пришлось расстаться с парой ящиков в Бисмарке. |
| Why even think of Bismarck if you want European amity? | Зачем даже думать о Бисмарке, если вы хотите мирных отношений в Европе? |
| First prize is three fun-filled days in Bismarck. | Победитель получит три дня отдыха в Бисмарке! |
| An agent in Bismarck did a cemetery walk. | Агент в Бисмарке прошелся по кладбищу. |
| I bet his father was cruise director on the Bismarck. | Его отец был директором круизов на "Бисмарке". |