The birdie's in a cage and I've got the key. | Птичка в клетке, а ключи у меня. |
The birdie lands on her shoulder. | Птичка садится ей прямёхонько на плечико. |
OK, birdie, where you at? | Ну, птичка, где ты? |
Well, you, you dirty birdie. | Ты, ты грязная птичка. |
Honey, how is the birdie? | Дорогая, как твоя птичка? |
No birdie, this is not yours. | Нет, пташка, это не тебе. |
Yes, birdie, you'd like her, too. | Да, пташка, тебе б она тоже понравилась. |
Get a grip, Birdie, I slept over with Anne. | Получи захват, пташка, я спала у Энн. |
Excuse me, dirty birdie. | Прошу прощения, грязная пташка. |
Knock 'em dead, Birdie. | Порази их, пташка. |
Better yet, let Birdie do it. | А ещё лучше, пусть Бёрди сделает это. |
And I always give Birdie her martini first. | И я всегда сначала даю Бёрди её мартини. |
Birdie told me that Philip was swept off their yacht. | Бёрди сказала мне, что Филлипа выкинуло за борт яхты. |
He would have killed you or Birdie before he killed himself. | Он захотел бы убить тебя или Бёрди прежде чем убить себя. |
Birdie hazel, ladies and gents! | Бёрди Хейзел, дамы и господа. |
Hello. I'm here to see Birdie Gladwell. | Привет, я хочу видеть Бирди Глэдвелл. |
Hello, Birdie. Well, look who the cat dragged in. | Привет, Бирди. посмотрите ка кого притащила с собой кошка |
You know... Birdie, I bet those nurses would like to see your new scarf. | Ты знаешь... Бирди, спорим те медсестры захотят увидеть твой новый шарф они позеленеют от зависти |
Thank you, Miss Birdie. | Спасибо, мисс Бирди. |