OK, birdie, where you at? | Ну, птичка, где ты? |
Poor birdie, it's in torment... | Бедная птичка очень мучается. |
Birdie, birdie, birdie! | Птичка, птичка, птичка! |
Here, birdie, birdie... | Сюда, птичка, птичка... |
Smile for the birdie, fellas. | Улыбнитесь. Сейчас вылетит птичка. |
No birdie, this is not yours. | Нет, пташка, это не тебе. |
Yes, birdie, you'd like her, too. | Да, пташка, тебе б она тоже понравилась. |
Excuse me, dirty birdie. | Прошу прощения, грязная пташка. |
Come on, birdie. | Твоя очередь, пташка. |
Like my nickname is Birdie. | Например мою кличку Пташка. |
So, birdie, is that, like, a nickname, or that's - | Бёрди, это твой ник, или... |
Tina, Birdie, Elaine Toromocho. | Тина, Бёрди, Элейн Торомоко. |
And I always give Birdie her martini first. | И я всегда сначала даю Бёрди её мартини. |
Birdie, you're - you're amazing. | Бёрди, ты... ты удивительная. |
Come on, Birdie! | Ну же, Бёрди. |
Hello. I'm here to see Birdie Gladwell. | Привет, я хочу видеть Бирди Глэдвелл. |
Hello, Birdie. Well, look who the cat dragged in. | Привет, Бирди. посмотрите ка кого притащила с собой кошка |
You know... Birdie, I bet those nurses would like to see your new scarf. | Ты знаешь... Бирди, спорим те медсестры захотят увидеть твой новый шарф они позеленеют от зависти |
Thank you, Miss Birdie. | Спасибо, мисс Бирди. |