| The birdie's in a cage and I've got the key. | Птичка в клетке, а ключи у меня. |
| It's birdie hanging on a twig. | Птичка на ветке висит. |
| Here, birdie, birdie... | Сюда, птичка, птичка... |
| Smile for the birdie! | Улыбнитесь, сейчас вылетит птичка! |
| Honey, how is the birdie? | Дорогая, как твоя птичка? |
| No birdie, this is not yours. | Нет, пташка, это не тебе. |
| Yes, birdie, you'd like her, too. | Да, пташка, тебе б она тоже понравилась. |
| Get a grip, Birdie, I slept over with Anne. | Получи захват, пташка, я спала у Энн. |
| Excuse me, dirty birdie. | Прошу прощения, грязная пташка. |
| Knock 'em dead, Birdie. | Порази их, пташка. |
| And Birdie isn't really your aunt. | И Бёрди на самом деле не твоя тётя. |
| My Chet would not cross his Aunt Birdie. | Мой Чет не будет перечить своей тёте Бёрди. |
| I'm just happy you're not mad at your old Birdie. | Я рада, что ты не злишься на свою тётю Бёрди. |
| Birdie gave me the key. | Бёрди дала мне ключ. |
| Birdie, not another word. | Бёрди, больше ни слова. |
| Hello. I'm here to see Birdie Gladwell. | Привет, я хочу видеть Бирди Глэдвелл. |
| Hello, Birdie. Well, look who the cat dragged in. | Привет, Бирди. посмотрите ка кого притащила с собой кошка |
| You know... Birdie, I bet those nurses would like to see your new scarf. | Ты знаешь... Бирди, спорим те медсестры захотят увидеть твой новый шарф они позеленеют от зависти |
| Thank you, Miss Birdie. | Спасибо, мисс Бирди. |