He specialized in the problems of ferromagnetism, geophysics and physical chemistry, biophysics, electricity, in particular thermoelectricity. |
Разрабатывал проблемы ферромагнетизма, геофизики и физической химии, биофизики, электричества, в частности термоэлектричества. |
Professor Augusto Michelli went in for the theoretical biophysics. |
Профессорр Аугусто Мичелли занимался теоретической биофизики. |
We are currently implementing a socially important project involving the establishment of a nuclear medicine and biophysics centre at the Nuclear Physics Institute in Almaty. |
Сегодня нами начата реализация социально значимого проекта создания центра ядерной медицины и биофизики на базе Института ядерной физики в городе Алматы. |
Departments: general and technical chemistry; physical chemistry and technology of inorganic materials; biochemistry, biophysics and chemistry of physiologically active compounds; physiology; general biology. |
Отделения: общей и технической химии; физико-химии и технологии неорганических материалов; биохимии, биофизики и химии физиологически активных соединений; физиологии; общей биологии. |
Joseph Isaevich Gitelzon: for the justification and development of the ecological direction of biophysics, which has achieved a number of outstanding fundamental and practical results, in particular in marine and laboratory studies of bioluminescence. |
2018 Иосиф Исаевич Гительзон - за обоснование и развитие экологического направления биофизики, достигшего ряда выдающихся фундаментальных и практических результатов, в частности, в морских и лабораторных исследованиях биолюминесценции. |
The field is beginning to be used as a tool to solve basic science problems in structural biology and biophysics, including applications in X-ray crystallography and nuclear magnetic resonance spectroscopy of proteins to determine structures. |
Исследовательское поле начинает использоваться в качестве инструмента для решения проблем фундаментальной науки в областях структурной биологии и биофизики, включая прикладные задачи кристаллографии и спектроскопии для определения структуры белка. |
His researches relates to electronics, physics, biophysics, biomedicine, bioengineering, hydrology, energetics, aeronautics and cosmonautics, as well as to quantum-information technologies. |
Исследования в области электроники, физики, биофизики, биомедицины, биоинжеринга, гидрологии, энергетики, аэронавтики и космонавтики, а также в области квантово-информационных технологий. |
Shira lake located in the Shira district at the distance of 360 km from the Institute of Biophysics SB RAS. |
Озеро Шира находится в Ширинском районе на расстоянии 360 км от Института биофизики СО РАН. |
He is also clinical professor of Pediatrics, Physiology and Biophysics at Georgetown University Medical School and distinguished visiting scientist, NICHD, NIH. |
Является профессором клинической педиатрии, физиологии и биофизики на медицинском факультете Джорджтаунского университета (Вашингтон, США) и почётным приглашённым учёным (NICHD, NIH). |
It has been developed by the collaboration of the Theoretical and Computational Biophysics Group (TCB) and the Parallel Programming Laboratory (PPL) at the University of Illinois at Urbana-Champaign. |
Программа была создана совместно Группой Теоретической и Вычислительной Биофизики (ТСВ) и Лабораторией параллельного программирования (PPL) из Иллинойсского университета в Урбане и Шампейне. |
Since 2003 he was also lecturer at Columbia University, and he joined Columbia University in 2008 as Professor of Biochemistry and Molecular Biophysics and of Biological Sciences. |
С 2003 года он занимается преподавательской деятельностью в Колумбийском университете, где с 2008 года является профессором биохимии, молекулярной биофизики и биологических наук. |
The latest example is an international workshop, Trends in Science and Technology Relevant to the Biological Weapons Convention, held October 31 - November 3, 2010 at the Institute of Biophysics of the Chinese Academy of Sciences in Beijing. |
Самым последним примером является международный практикум "Тенденции в области науки и технологии, имеющие отношение к Конвенции о биологическом и токсинном оружии", проведенный с 31 октября по 3 ноября 2010 года в Институте биофизики Китайской академии наук в Пекине. |
Robert Steven Ledley (June 28, 1926 - July 24, 2012), Professor of Physiology and Biophysics and Professor of Radiology at Georgetown University School of Medicine, pioneered the use of electronic digital computers in biology and medicine. |
Роберт Ледли (англ. Robert Ledley, 28 июня 1926 - 24 июля 2012) - американский учёный, профессор физиологии и биофизики, а также профессор радиологии медицинской школы Джорджтаунского университета, пионер в использовании электронных вычислительных устройств в биологии и медицине. |
She worked at Department of Physiology and Biophysics. |
Работала в институте физиологии и биофизики |
The Scientific Research Center of Medical Biophysics (SRCMB) is represented by Dr. Ignat Ignatov. |
Научно-исследовательский центр медицинской биофизики представляется д-р Игнатом Игнатовым. |
Institute of Biophysics SB RAS (Krasnoyarsk) initiated the scientific investigation of salt lakes in Republic of Khakasia in 1994, in which year the scientific field station at Shira lake was launched. |
Институт биофизики СО РАН (Красноярск) инициировал исследования солёных озёр Хакасии в 1994 г., в этом же году начал функционировать и стационар на озере Шира. |
I hold the chair in biophysics at Metropolis university. |
Заведую кафедрой биофизики в Университете Метрополиса. |
It's a joint venture between the University of Tartu and the National Institute of Chemical Physics and Biophysics. |
Организация, образованная совместно Тартуским университетом и Национальным институтом химической физики и биофизики в 1986 году. |
In 1946 Randall was appointed Wheatstone Professor of Physics, in charge of the entire Physics department at King's College, London, with the funding to set up a Biophysics Unit. |
В 1946 Рэндалл был назначен профессором физики в Уитстоне при Королевском колледже Лондонского университета, где Советом по медицинским исследованиям было основано отделение биофизики. |
Diploma and credits for attendance at the Second International Course on Membrane Biophysics, organized by the Radiation Biophysics Department of the University of Rochester and sponsored by the International Cell Research Organization and the International Union of Pure and Applied Biophysics, August 1969 |
Диплом с отличием за участие в работе II Международных курсов биофизики мембраны, организованных Департаментом биофизической радиологии Рочестерского университета под эгидой Международной организации по исследованию клетки и Международного союза теоретической и прикладной биофизики, 1969 год |
By 1940, he had published his magnum opus, Mathematical Biophysics, established a program by the same name at the University of Chicago, and founded the Bulletin of Mathematical Biophysics. |
К 1940 году он опубликовал свое выдающееся произведение "Математическая биофизика", учредил одноименную программу в Чикагском университете и начал выпуск "Бюллетеня математической биофизики". |
The Annual Review of Biophysics is a peer-reviewed scientific journal published by Annual Reviews covering all aspects of biophysics. |
Annual Review of Biophysics - американский научный журнал, печатающий обзорные статьи по различным проблемам биофизики. |
Any on the list have computer proficiency and a knowledge of biophysics? |
Любой в списке имеет компьютерные знания И знание биофизики? Ну, это вероятно сузило наш список до нуля, |
The Biophysics Unit, several more experimental physics groups and the theoretical group started to move in, during the early months of 1952. |
Отделение биофизики, которое включало в себя несколько экспериментальных и одну теоретическую группу, переехало в новые здания в начале 1952 года. |