Robert Steven Ledley (June 28, 1926 - July 24, 2012), Professor of Physiology and Biophysics and Professor of Radiology at Georgetown University School of Medicine, pioneered the use of electronic digital computers in biology and medicine. | Роберт Ледли (англ. Robert Ledley, 28 июня 1926 - 24 июля 2012) - американский учёный, профессор физиологии и биофизики, а также профессор радиологии медицинской школы Джорджтаунского университета, пионер в использовании электронных вычислительных устройств в биологии и медицине. |
It's a joint venture between the University of Tartu and the National Institute of Chemical Physics and Biophysics. | Организация, образованная совместно Тартуским университетом и Национальным институтом химической физики и биофизики в 1986 году. |
In 1946 Randall was appointed Wheatstone Professor of Physics, in charge of the entire Physics department at King's College, London, with the funding to set up a Biophysics Unit. | В 1946 Рэндалл был назначен профессором физики в Уитстоне при Королевском колледже Лондонского университета, где Советом по медицинским исследованиям было основано отделение биофизики. |
By 1940, he had published his magnum opus, Mathematical Biophysics, established a program by the same name at the University of Chicago, and founded the Bulletin of Mathematical Biophysics. | К 1940 году он опубликовал свое выдающееся произведение "Математическая биофизика", учредил одноименную программу в Чикагском университете и начал выпуск "Бюллетеня математической биофизики". |
The Annual Review of Biophysics is a peer-reviewed scientific journal published by Annual Reviews covering all aspects of biophysics. | Annual Review of Biophysics - американский научный журнал, печатающий обзорные статьи по различным проблемам биофизики. |
Main fields of study include plasma physics, atomic physics, nuclear structure and reactions research, biophysics and medical research. | Основные области исследования: физика плазмы, атомная физика, исследования ядерной структуры и ядерных реакций, биофизика и медицинские исследования. |
Biophysics, in particular electrophoretic and protein crystal growth studies in microgravity. | Биофизика, в частности исследования электрофореза и процесса роста белковых кристаллов в условиях микрогравитации. |
Thereafter, the chair organized the participants into three break-out groups: Group 1: Biophysics and biogeochemistry; Group 2: Biodiversity and food security; Group 3: Socio-economics and capacity-building. | Впоследствии Председатель разбил участников на три тематические группы: Группа 1: Биофизика и биогеохимия; Группа 2: Биоразнообразие и продовольственная безопасность; Группа 3: Социально-экономические вопросы и наращивание потенциала. |
The three break-out groups, i.e., Group 1, biophysics and biogeochemistry; Group 2, biodiversity and food security; and Group 3, socio-economics and capacity-building listed the assessments carried out in the specific areas against respective chapters in the template. | Три целевые группы, в частности Группа 1 «Биофизика и биогеохимия», Группа 2 «Биоразнообразие и продовольственная безопасность» и Группа 3 «Социально-экономические аспекты и наращивание потенциала» составили перечень оценок, осуществленных в конкретных областях в связи с соответствующими главами типовой программы. |
He studied physics at the Physics Department at the University of Warsaw between 1972/73 and 1977/78 and graduated March 11, 1978 with a degree in biophysics. | Изучал физику на физическом факультете Университета Варшавы в 1972-1977 годах, и закончил его 11 марта 1978 со специальностью биофизика. |
The Hodgkin-Huxley model is regarded as one of the great achievements of 20th-century biophysics. | Модель Ходжкина - Хаксли является одним из важнейших достижений в биофизике и нейрофизиологии ХХ века. |
I'm no virologist, but I am a biochemist with a lot of biophysics background. | Я не вирусолог, но я биохимик с большим опытом в биофизике. |
The Federation of the European Biochemical Societies, frequently abbreviated FEBS is an international scientific society promoting activities in biochemistry, molecular biology and molecular biophysics in Europe. | Federation of the European Biochemical Societies (Федерация Европейских Биохимических Обществ), часто упоминаемая как FEBS, это международная научная организация содействия прогрессу и обучению биохимии, молекулярной биологии и молекулярной биофизике в Европе. |
Beginning in theoretical physics, the method of MD gained popularity in materials science and since the 1970s also in biochemistry and biophysics. | Метод молекулярной динамики, изначально разработанный в теоретической физике, получил большое распространение в химии и, начиная с 1970-х годов, в биохимии и биофизике. |
She conducted research in biophysics? | Она специализировалась на биофизике? Да. |
worked at the University of Saarland, Laboratory of Biophysics, Saarbrueken, Germany and University of Cambridge, Department of Clinical Veterinary Medicine, UK. | проходила стажировку в Университете Саарланда, Германия (University of Saarland, Laboratory of Biophysics, Saarbrueken, Germany), а также работала в Кембриджском Университете, Великобритания (University of Cambridge, Department of Clinical Veterinary Medicine, UK). |
The Annual Review of Biophysics is a peer-reviewed scientific journal published by Annual Reviews covering all aspects of biophysics. | Annual Review of Biophysics - американский научный журнал, печатающий обзорные статьи по различным проблемам биофизики. |