| THANKS the Ministry of Industry Science and Technologies RF and the Centre "Bioengineering" of the Russian Academy of Sciences for hosting its meeting in Moscow from 24 to 27 October 2000; | БЛАГОДАРИТ министерство промышленности, науки и технологий Российской Федерации и центр "Биоинженерия" Российской Академии наук за организацию совещания в Москве с 24 по 27 октября 2000 года; |
| Bioengineering crops have, with a few exceptions, so far focused on developing seeds for plants that are resistant to pests or to specific herbicides and focused on high-valued crops. | За редкими исключениями биоинженерия пока была сосредоточена на создании семян растений, устойчивых к вредителям или конкретным гербицидам, и занималась преимущественно особо ценными видами сортов. |
| ∙ Biopiracy, bioengineering and bioprospecting exploit the traditional views and practices of indigenous peoples. | Биологическое пиратство, биоинженерия и биоразведка корыстно эксплуатируют традиционные знания и элементы жизненного уклада коренных народов. |
| Genetic engineering and bioengineering are creating a whole bunch of great new opportunities for chemistry, for computation, for memory. | Генетическая инженерия и биоинженерия создают целую кучу новых отличных возможностей для химии, вычислений, памяти. Мы, вероятно, много чего сделаем, и в области здравоохранения тоже. |
| A key feature of modern science is its synergy - the way, for example, in which advances in fields such as nanotechnology, bioengineering and information technology build on each other to achieve greater progress. | Ключевой характеристикой современной науки является ее синергия: например, нанотехнологии, биоинженерия и информационные технологии взаимно проникают друг в друга для обеспечения большего прогресса. |
| The invention relates to bioengineering. | Изобретение относится к биотехнологии. |
| The method makes it possible to produce diagnostic results in immunology, oncology, organ transplantation, cosmetology, dermatology, gerontology, cell bioengineering and other fields interested in the assessment of the proliferative status of cells and procedures for the targeted regulation thereof. | Способ позволяет получать диагностические результаты в иммунологии, онкологии, трансплантологии, косметологии, дерматологии, геронтологии, клеточной биотехнологии и других областях, заинтересованных в оценке пролиферативного статуса клеток и методах его направленного регулирования. |
| The invention relates to cell engineering, in particular to the analysis of in vitro cultivated cells and can be used in bioengineering, cosmetology and medicine (cell transplantology) for obtaining characterised cell material exhibiting medicinal and cosmetic properties. | Изобретение относится к области клеточных технологий, а именно к анализу культивируемых in vitrо клеток, и может быть использовано в биотехнологии, косметологии, медицине (клеточной трансплантологии), для получения охарактеризованного клеточного материала, обладающего лечебными или косметологическими свойствами. |
| Said polyelectrolytic microparticles can be used in medicine for in the form of systems for transporting medicinal agents and ensuring a pH-sensitive release of the encapsulated substance and in bioengineering in the form of biocatalysts stabilised with respect to adverse conditions. | Данные полиэлектролитные микрочастицы могут быть использованы как в медицине в качестве систем доставки лекарственных средств, обеспечивающих рН-чувствительное высвобождение инкапсулируемого вещества, так и в биотехнологии в качестве биокатализаторов, стабилизированных по отношению к неблагоприятным условиям. |
| The invention relates to bioengineering, medicine and veterinary sciences and can be used for the anthrax prevention and treatment. | Изобретение относится к области биотехнологии, медицины и ветеринарии и может быть использовано для профилактики и лечения сибирской язвы. |
| However, ecological engineering should not be confused with 'biotechnology' when describing genetic engineering at the cellular level, or 'bioengineering' meaning construction of artificial body parts. | Однако экоинженерию нельзя путать с биотехнологиями которые используются для описания генной инженерии на клеточном уровне или «биоинженерию» означающую созданию искусственных частей тела. |
| All right, well, the Nigerian was a grad student who was studying bioengineering. | Хорошо, нигериец был аспирантом, изучающим биоинженерию. |
| This is going to become the Pentium of bioengineering, pushing bioengineering into the hands of dorm rooms and startup companies. | Это будет Pentium биоинженерии, толкающим биоинженерию в руки студентов и начинающих компаний. |