| Several studies in laboratory, in local food webs and local ecosystems confirm the potential for HBCD to bioaccumulate and biomagnify. | Ряд исследований в лаборатории, в местных пищевых сетях и местных экосистемах подтверждают способность ГБЦД к бионакоплению и биоусилению. |
| Based on the lipophilic nature of this compound), chlordecone has a tendency to both bioaccumulate and biomagnify in aquatic food chains. | В силу липофилической природы данного соединения оно имеет тенденцию как к бионакоплению, так и биоамплификации в водных пищевых цепях. |
| Although lindane has the potential to bioaccumulate easily in the food chain as a result of its high lipid solubility, biotransformation and elimination are also relatively rapid. | Хотя линдан обладает способностью к беспрепятственному бионакоплению в пищевой цепи в силу его высокой растворимости в липидах, биотрансформация и удаление этого вещества из организма происходят также относительно быстро. |
| The Stockholm Convention is a global treaty to protect against the adverse effects of highly dangerous chemicals that persist and bioaccumulate in living organisms. | Стокгольмская конвенция - глобальный договор, направленный на обеспечение защиты от неблагоприятного воздействия высокотоксичных химических веществ, которые характеризуются стойкостью и способностью к бионакоплению в живых организмах. |