We went on a overnight fishing trip about two hours south to here, and next thing you know, Bethel, Jamaica. | Мы полетели на ночную рыбалку... в двух часах отсюда, а потом... на Бетел, Ямайка. |
Ms. Rowena Bethel, Director and Chief Executive Officer, The National Insurance Board, Bahamas | г-жа Ровена Бетел, директор и главный административный сотрудник Национального совета Багамских Островов по страхованию |
Ms. Bethel: A little over a year ago, world leaders gathered in New York to reaffirm their commitment to building a world truly fit for children. | Г-жа Бетел: Немногим более года тому назад мировые лидеры собрались в Нью-Йорке, чтобы подтвердить свои обязательства создать мир, поистине пригодный для жизни детей. |
Ms. Bethel (Bahamas) said it was regrettable that the Committee for Programme and Coordination had not been able to make recommendations on Part One of the proposed strategic framework for the period 2006-2007 and on some sections of Part Two. | Г-жа Бетел (Багамские Острова) говорит, что вызывает сожаление тот факт, что Комитет по программе и координации не смог вынести рекомендации в отношении части первой предлагаемых стратегических рамок на период 2006 - 2007 годов и некоторых разделов части второй. |
The previous record was also a snowman built in Bethel, Maine, in February 1999. | Один из самых больших снеговиков скатали в феврале 1999 года в городе Бетел, штат Мэн. |
Shawn figured out that somebody's been tampering with Bethel's medication to make him stay disturbed. | Шон выяснил, что кто-то мудрит с лекарствами Безеля, чтобы оставить его сумасшедшим. |
He also proved that Bethel has arthritis in his left hand. | Он также доказал, что у Безеля артрит на левой руке. |
O'Hara and I think that Bethel's attorney's the one working with the insider to tamper with Bethel's meds. | О'Хара и я думаем, что адвокат Безеля работает с кем-то внутри и подменяет лекарства Безеля |
Well, after I helped nurse McElroy calm down Bethel, I ran into Vivienne, and one thing led to another, and before you know it, we were holding hands. | Ну, после того, как я помог сестре МакЭлрой успокоить Безеля я случайно наткнулся на Вивиен, слово за слово, и мы уже держимся за руки. |
Why would Elliot want Bethel to stay insane? | Зачем Эллиоту пытаться делать Безеля сумасшедшим? |
Members of the Subcommittee are: Michael McIntyre, Interim Coordinator; Moftah Al-Moftah; Rowena Bethel; Patricia Brown; Paolo Ciocca; Dmitry Nikolaev; Robert Waldburger. | Членами Подкомитета являются: Майкл Макинтайр, временный координатор; Мофта аль-Мофта; Ровена Бетель; Патриция Браун; Паоло Чокка; Дмитрий Николаев; Роберт Вальдбургер. |
Ms. Bethel, said that much remained to be done before the targets the international community had set itself in the areas of gender equality and women's empowerment could be attained. | Г-жа Бетель считает, что предстоит еще очень многое сделать, чтобы достичь целей, поставленных перед международным сообществом в деле обеспечения гендерного равенства и прав женщин. |
Ms. Bethel (Bahamas) fully aligned itself with the statements made by the delegations of Qatar, on behalf of the Group of 77 and China, and Dominica, on behalf of the Caribbean Community. | Г-жа Бетель (Багамские Острова) полностью поддерживает заявления, сделанные делегацией Катара от имени Группы 77 и Китая, а также делегацией Доминики от имени Сообщества стран Карибского бассейна. |
Ms. Bethel was concerned that the message was not coming through that e-government is an enabler to make government better, not just electronics. | Г-жа Бетель выразила озабоченность в связи с тем, что мысль о том, что переход к электронному правительству означает не просто оснащение государственной службы электроникой, а прежде всего способ повышения эффективности государственного управления, до сих пор не находит полного понимания. |
Replication of Bethel Model (A multi-disciplinary center focused on technology applications coupled with skill development to the youth in a rural setting). | Воспроизведение модели «Бетель» (междисциплинарный центр, фокусирующий внимание на применении технологий в сочетании с повышением квалификации молодежи в сельских условиях) |
Can you believe that Bethel's trying to pretend he's nuts? | Вы можете поверить, Безел пытается прикинуться психом? |
Mr. Bethel, may I ask you to go outside, please? | Мистер Безел, можно Вас на минутку, пожалуйста? |
How long has Bethel been institutionalized? | А сколько Безел здесь находится? |
Look, I would love nothing more than to prove that Bethel is a fraud, but how do we do that? | Послушай, я бы очень хотела доказать, что Безел врет, но как нам это сделать? |
Its main base was Bethel Airport. | Её главной базой был аэропорт Бетела. |
On the question of equitable representation and increase in the membership of the Security Council, we would like to thank President Eliasson and his two co-Chairpersons, Ambassador Majoor of the Netherlands and Ambassador Bethel of the Bahamas. | Что касается вопроса о справедливом представительстве и расширении членского состава Совета Безопасности, то мы хотели бы поблагодарить Председателя Элиассона и двух его сопредседателей, посла Майора, Нидерланды, и посла Бетела, Багамские Острова. |
On 11 January, panel four was convened by Marcus Bethel, Minister of Health and the Environment of the Bahamas, and Bruce Billson, Parliamentary Secretary of Foreign Affairs and Foreign Trade of Australia, who made opening statements. | Форум 4 проходил 11 января под председательством министра охраны окружающей среды и здравоохранения Багамских Островов Маркуса Бетела и секретаря парламента по иностранным делам и торговле Австралии Бруса Биллсона, которые выступили со вступительными заявлениями. |
A full trailer for the season was released on October 4, 2018, which also confirmed Bethel's role as Benjamin Poindexter in the season. | Первый трейлер был выпущен 4 октября 2018 года, в котором было подтверждено, что персонаж Бетела - Бенджамин Поиндекстер. |
The organizers once again told Bethel authorities they expected no more than 50,000 people. | Как и в случае с Уоллкиллом, организаторы заверили властей Бетела в том, что посетителей будет не более 50 тысяч. |
But I think it's extremely doubtful that Bethel is a fraud. | Как по мне, очень маловероятно, что Безель мошенник. |
But Bethel said that he was in such a fog that he can't remember whether he told his attorney or not. | Но Безель сказал, что он был в таком тумане что не может вспомнить, говорил ли он адвокату об этом или нет. |
Sorry to interrupt your meeting, Mr. Zurn, Mr. Bethel. | Извините, что прерываем вашу встечу, мистер Зерн, мистер Безель |
As I was heading towards the laundry, I just saw Bethel sneaking out of his room, heading towards the kitchen. | Когда я шел в сторону прачечной, я увидель как Безель выскользнул из своей комнаты и направился в сторону кухни. |
Why is Bethel back to being crazy? | Почему Безель снова сумасшедший? |