Don't resent me for it, Bernardo. | Не злись на меня за это, Бернардо. |
Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay) | Бернардо Грейвер дель Ойо (Уругвай) |
Don't worry too much about the future, Bernardo, | Не беспокойтесь слишком много о будущем, Бернардо, |
Three judges of the International Court of Justice sat on the panel, Judge Abdul E. Koroma, Judge Peter Tomka and Judge Bernardo Sepúlveda. | В состав жюри входили трое судей Международного суда: Абдул Е. Корома, Петер Томка и Бернардо Сепульведа. |
Bernardo de Iturriaza (1608, Ezcaray, La Rioja, Spain - 1678, Lima) was a Spanish judge and colonial official. | Бернардо де Итуррисарра (исп. Bernardo de Iturrizarra y Mansilla; 1608, Эскарай, Риоха, Испания - 1678, Лима) - испанский судья и колониальный чиновник. |
Joao Bernardo (Nino) Viera, an independent candidate, who was previously the head of the ruling party, the African Party for the Independence of Guinea-Bissau and Cape Verde (PAIGC), won the election. | Победителем на выборах стал Жоау Бернарду (Нину) Виейра, независимый кандидат, который прежде возглавлял правящую партию, Африканскую партию независимости Гвинеи-Бисау и Кабо-Верде (ПАИГК). |
Bernardo Serage (Mozambique) | Бернарду Серажи (Мозамбик) |
Mr. Maurido Bernardo BORGES Angola | Г-н Мауриду Бернарду БОРГЕШ Ангола |
It was reported that Bernardo Kebeki was in the street near his home in Zangoyo when two men came up and spoke to him. | Сообщалось, что Бернарду Кебеки находился поблизости от своего дома в Зангойу, когда к нему подошли двое и заговорили с ним. |
(My semi-heteronym Bernardo Soares, who in many ways resembles Álvaro de Campos, always appears when I'm sleepy or drowsy, so that my qualities of inhibition and rational thought are suspended; his prose is an endless reverie. | (Мой полу-гетероним Бернарду Соареш, который, впрочем, во многих случаях напоминает Áлвару де Кампуша, появляется всегда, когда я усталый или сонный, так, что несколько прерываются мои способности к рассуждению и торможению; такая проза является постоянным мечтанием. |
Faro's sights await you after a fresh cup of coffee at Best Western Hotel Dom Bernardo. | Желаем Вам приятного осмотра достопримечательностей после чашечки крепкого кофе в отеле Best Western Hotel Dom Bernardo! |
Sweet or spicy, simple or gourmet... guests can indulge in a range of temptations artfully created by the chefs of the Bernardo Clesio as an invitation to gluttony. | Сладкое, острое, простое или изысканное - гость свободен в выборе собственного искушения, которое будет приготовлено шеф-поварами «Bernardo Clesio» для того, чтобы грешить со вкусом. |
All the boards carry a motif of the Sonnenstein Fortress based on a painting by the Electorate of Saxony court painter Bernardo Bellotto (1721-1780). | Все мемориальные доски выполнены в стиле крепости Зонненштайн, основанной на картине, изображающей курфюршество Саксония, кисти придворного художника Бернардо Беллотто (итал. Bernardo Francesco Paolo Ernesto Bellotto) (1721-1780). |
Bernardo de Iturriaza (1608, Ezcaray, La Rioja, Spain - 1678, Lima) was a Spanish judge and colonial official. | Бернардо де Итуррисарра (исп. Bernardo de Iturrizarra y Mansilla; 1608, Эскарай, Риоха, Испания - 1678, Лима) - испанский судья и колониальный чиновник. |
His first win in K-1 came against Mike Bernardo by technical knockout at the K-1 World Grand Prix 2002 in Las Vegas in 2002. | Свою первую победу в турнирах K-1 Гудридж одержал над южноафриканцем Майком Бернардо (англ. Mike Bernardo), победив техническим нокаутом на этапе гран-при K-1 в Лас-Вегасе в 2002 году. |