Английский - русский
Перевод слова Berk

Перевод berk с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Олух (примеров 57)
Well, bud, I guess we're off to Berk. Ну, приятель, похоже мы летим на Олух.
Here's the plan: we search the ships, gather up Johann's treasure, and take it back to Berk. Вот план, обыскиваем корабли, подбираем сокровища Йоханна и забираем их на Олух.
What brings my world-traveler son back to Berk? Что привело моего путешественника сына обратно на Олух?
You guys go back to Berk. Вы возвращаетесь на Олух.
Consider Berk your home. Можешь считать Олух своим домом.
Больше примеров...
Олуха (примеров 37)
Look, I gave you this academy because it's the best thing for Berk. Смотри. Я дал вам эту Академию, потому что так было лучше всего для Олуха.
Why does the Flightmare always take the same route into Berk? Почему Страхолёт всегда использует один и тот же путь до Олуха?
I come with news from Berk. У меня вести с Олуха.
And, as you know, it will need to be present tomorrow at Berk's sacred matrimonial site, the Island of Friga, to chop down the Betrothal Birch for this union to be official. Агась. И, как ты понял, его нужно доставить на священное брачное место Олуха, остров Фрига, где им срубят Обрученные Березы, чтобы официально утвердить союз.
The second season of the show was titled Dragons: Defenders of Berk. Второй сезон был озаглавлен «Драконы: Защитники Олуха».
Больше примеров...
Олухе (примеров 34)
I should've left all those guys back on Berk. Нужно было оставить ребят на Олухе.
It's no longer safe to have them on Berk. Более не безопасно содержать их на Олухе.
Here on Berk, we made peace with the dragons. Здесь, на Олухе, мы заключили мир с драконами.
I'm staying here, on Berk. Я останусь здесь, на Олухе.
So Berk does train dragons. Так на Олухе приручают драконов.
Больше примеров...
Олуху (примеров 11)
It's been destroying whole islands looking for something, And now it's headed to berk, but... I think I might know what it's really looking for. Он уничтожает все острова, ища что-то, а теперь направляется к Олуху, но... думаю, я знаю что он ищет на самом деле.
These caves lead directly underneath Berk. Эти пещеры ведут прямо к Олуху.
It's headed straight to berk. Он движется к Олуху.
The Outcasts are sailing towards Berk. Отбросы плывут к Олуху.
You could throw him off the edge of the world, but it's not going to stop this lightning from destroying Berk. Даже если вы избавитесь от Беззубика, даже если вы сбросите его с края Земли, от этого молния всё равно не перестанет бить по Олуху.
Больше примеров...
Берк (примеров 8)
They can also view photos of the day on the blog of Eduardo Oliveira and Matilde Berk. Они также могут просматривать фотографии в день на блоге Эдуардо Оливейра и Матильда Берк.
Vincent van den Berk, European Forest Institute Винсент ван ден Берк, Европейский институт лесного хозяйства
Renovation works will be carried out in "Amaras" and "Gtchavank", "Ptkes Berk Vank Church" in "Ulupap", "Togh", "Davidavank", Askeran Fortress and "Chankatag". Реставрационные работы будут проведены в «Амарасе» и «Гтчаванке», в «церкви Пткес Берк Ван» в «Улупапе», в «Тоге», «Давидаванке», крепости Аскеран и «Чанкатаге».
In contrast, Brett Berk of Vanity Fair felt that "Journey to Regionals" was a mediocre episode, while Jean Bentley of MTV found it uneven, representative of the season as a whole. Однако, в отличие от них, Бретт Берк из Vanity Fair назвал серию «посредственной», а Джин Бентли из MTV - «непоследовательной для сезона в целом».
Todd VanDerWerff of The A.V. Club, Bobby Hankinson of the Houston Chronicle, Vanity Fair's Brett Berk and James Poniewozik of Time all enjoyed the episode, noting that it came after several lesser-quality episodes since the show's return from its mid-season break. Тодд ВанДерФерфф из The A.V. Club, Бобби Хакинсон из Houston Chronicle, Бретт Берк из Vanity Fair и Джеймс Понивозик из Time положительно оценили эпизод, отметив, что именно здесь произошло возвращение сериала в прежнее русло после нескольких неудачных эпизодов, вышедших после зимнего перерыва.
Больше примеров...
Болван (примеров 5)
No, it's Phyllis, you berk. Нет, это Филлис, болван.
It was your birthday, you berk! Это был твой день рожденья, болван!
It's a glowstick, you berk! Это светящаяся палочка, болван!
Grab her, you berk! Хватай ее, болван!
What do you think you're playing at, you conker-headed berk? В какие игры ты играешь, каштано-головый болван?
Больше примеров...
Олухом (примеров 3)
There's no other land between here and berk. Нет ничего между этим островом и Олухом.
We are the only thing between that dragon and Berk. Остались только мы, между драконом от Олухом.
Especially by Alvin, the Treacherous, our oldest and most-feared enemy, who'd kill us all to take Berk for his own. Особенно со стороны Элвина Вероломного, нашего самого старого и самого страшного врага, который убил бы всех нас, чтобы завладеть Олухом.
Больше примеров...