Английский - русский
Перевод слова Berk

Перевод berk с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Олух (примеров 57)
Listen, guys, Berk just isn't the island for you. Слушайте, ребята, Олух не подходит для вас.
I live on the island of Berk! Я живу на острове Олух.
Ready to leave Berk during an outbreak of eel pox? К тому, чтобы покинуть Олух на время вспышки Угриной болезни?
You know, dad, when I first came back to Berk, Знаешь, пап, когда я вернулся на Олух, то подумал, что, может, ты скучаешь обо мне.
ONE ERRANT DRAGON BLAST COULD BURN BERK TO THE GROUND. Один случайный выстрел дракона может сжечь весь Олух.
Больше примеров...
Олуха (примеров 37)
I am not leaving Berk empty-handed! Я не уйду с Олуха с пустыми руками!
Well, who brought the satchel with the Berk crest to Outcast island? Ладно, а кто притащил на остров отбросов сумку с гербом олуха?
(Hiccup) And then there's Fishlegs, who has really found his calling, teaching the children of Berk the history of dragons. А что касается Рыбьенога, то он нашел свое истинное призвание в обучении детей Олуха истории драконов.
The only reason the Outcasts know we're here is because you lost the satchel with the Berk crest on it. Единственная причина, по которой отбросы знают, что мы здесь, это потому, что ты потерял сумку с гербом олуха.
Dragons: Riders of Berk: Part 1 contained episodes from 1 to 11, and Dragons: Riders of Berk: Part 2, episodes from 12 to 20. Драконы: Всадники Олуха: Часть 1 содержит эпизоды от 1 до 11, и Драконы: Всадники Олуха: Часть 2, эпизоды с 12 до 20.
Больше примеров...
Олухе (примеров 34)
Snotlout, I think we've rounded up all the Fireworms on Berk. Сморкала, думаю, мы собрали всех Огневичков на Олухе.
You want to stay on Berk and protect your family. Ты хочешь остаться на Олухе и защитить свою семью.
Most people on Berk would say life here is better since we made peace with them. Большинство людей на Олухе сказали бы, что жить стало лучше с тех пор, как мы помирились с ними.
Almost no metal left in all of Berk. Никакого металла на всём Олухе.
Just a big love fest over there on Berk, isn't it? Развлекаешься на Олухе, не так ли?
Больше примеров...
Олуху (примеров 11)
These caves lead directly underneath Berk. Эти пещеры ведут прямо к Олуху.
And besides, Berk needs her. А кроме того, она нужна Олуху.
It's eating its way to berk. Он проедает путь к Олуху.
[Astrid] Johann flagged me down on the way to Berk to tell me that he'd seen Ryker, Heather and the Dragon Hunters in the Northern Markets buying all the cold weather gear they could get their hands on. Йоханн перехватил меня на пути к Олуху, чтобы сказать, что видел как Райкер, Хедер и Охотники на драконов скупали на Северных Рынках все зимнее снаряжение, которое только могли найти.
You could throw him off the edge of the world, but it's not going to stop this lightning from destroying Berk. Даже если вы избавитесь от Беззубика, даже если вы сбросите его с края Земли, от этого молния всё равно не перестанет бить по Олуху.
Больше примеров...
Берк (примеров 8)
Renovation works will be carried out in "Amaras" and "Gtchavank", "Ptkes Berk Vank Church" in "Ulupap", "Togh", "Davidavank", Askeran Fortress and "Chankatag". Реставрационные работы будут проведены в «Амарасе» и «Гтчаванке», в «церкви Пткес Берк Ван» в «Улупапе», в «Тоге», «Давидаванке», крепости Аскеран и «Чанкатаге».
I + + Pedro Rolo Eduardo Oliveira + Matilde Berk + a couple willing to mistreat the wedding clothes = a Sunday well spent. Я + + Педро Роло Эдуардо Оливейра + Matilde Берк + пара готова жестокому обращению свадебной одежды = воскресенье потрачены не зря.
In contrast, Brett Berk of Vanity Fair felt that "Journey to Regionals" was a mediocre episode, while Jean Bentley of MTV found it uneven, representative of the season as a whole. Однако, в отличие от них, Бретт Берк из Vanity Fair назвал серию «посредственной», а Джин Бентли из MTV - «непоследовательной для сезона в целом».
Todd VanDerWerff of The A.V. Club, Bobby Hankinson of the Houston Chronicle, Vanity Fair's Brett Berk and James Poniewozik of Time all enjoyed the episode, noting that it came after several lesser-quality episodes since the show's return from its mid-season break. Тодд ВанДерФерфф из The A.V. Club, Бобби Хакинсон из Houston Chronicle, Бретт Берк из Vanity Fair и Джеймс Понивозик из Time положительно оценили эпизод, отметив, что именно здесь произошло возвращение сериала в прежнее русло после нескольких неудачных эпизодов, вышедших после зимнего перерыва.
One of Berk's students, Lydia Bach, brought barre to the United States. Одна из учениц Берк - Лидия Бах - привезла Ьаггё в Соединенные Штаты Америки.
Больше примеров...
Болван (примеров 5)
No, it's Phyllis, you berk. Нет, это Филлис, болван.
It was your birthday, you berk! Это был твой день рожденья, болван!
It's a glowstick, you berk! Это светящаяся палочка, болван!
Grab her, you berk! Хватай ее, болван!
What do you think you're playing at, you conker-headed berk? В какие игры ты играешь, каштано-головый болван?
Больше примеров...
Олухом (примеров 3)
There's no other land between here and berk. Нет ничего между этим островом и Олухом.
We are the only thing between that dragon and Berk. Остались только мы, между драконом от Олухом.
Especially by Alvin, the Treacherous, our oldest and most-feared enemy, who'd kill us all to take Berk for his own. Особенно со стороны Элвина Вероломного, нашего самого старого и самого страшного врага, который убил бы всех нас, чтобы завладеть Олухом.
Больше примеров...