Английский - русский
Перевод слова Berezovsky

Перевод berezovsky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Березовский (примеров 22)
Berezovsky began his professional career in 1991 in the Soviet Top League. Березовский начал свою профессиональною карьеру в 1991 году в первенстве СССР.
When our specialists arrived in Ivanovka, they were surprised that the nest still hangs on at all, - recounted the technical director of DFPC "Dneprooblenergo" Sergei Berezovsky. Когда наши специалисты приехали в Ивановку, они удивились, что гнездо вообще еще держится, - рассказал технический директор ДТЭК "Днепрооблэнерго" Сергей Березовский.
Alex Berezovsky and Matthew Shield founded Aerosvit Virtual Airline on July 6th 2006. Алекс Березовский и Мэтью Шилд организовали в июле 2006 года виртуальную авиакомпанию Aerosvit.
1500 artists from all over the world, including (Ivo Pogorelich, Boris Berezovsky, Hong Kong Sinfonietta, Sinfonia Varsovia, Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra, Motion Trio) played in the "Tokyo International Forum" and "Otsu Biwako Hall" concert halls. 1500 исполнителей со всего мира (среди них И́во Погоре́лич, Борис Березовский, Hong Kong Sinfonietta, Sinfonia Varsovia, Tokyo Metropolita Symphony Orchestra, Motion Trio) выступили в концертных залах "Tokyo International Forum" и "Otsu Biwako Hall".
In June 1999, Eduard Sagalaev sold 37.5% of his MIBC shares to businessman Boris Berezovsky who thus consolidated 75% of TV-6 Moscow. В июне 1999 года Эдуард Сагалаев продаёт 37,5 % своих акций МНВК предпринимателю Борису Березовскому, благодаря чему Березовский консолидирует 75 % телеканала «ТВ-6 Москва».
Больше примеров...
Березовского (примеров 25)
Instead of Berezovsky's commander Serhiy Hayduk was appointed... Вместо Березовского командующим был назначен Сергей Гайдук.
Denied and in execution of the order of Denis Berezovsky - the ships retired to the berth and handed over the weapons to the warehouses. Отказано было и в исполнении приказа Дениса Березовского - кораблям отойти к причалу и сдать оружие на склады.
Affiliates of Abramovich, with affiliates of Boris Berezovsky, purchased Sibneft for US$100.3 million (the company was worth US$2.7 billion at that time). Филиалы Абрамовича, а также филиалы Бориса Березовского приобрели «Сибнефть» за 100,3 млн долларов США (на тот момент компания стоила 2,7 млрд долларов США).
President Clinton has said that battling corruption is now Russia's priority; and the Swiss prosecutor's office has expressed its readiness to make all materials in the "Berezovsky case" available to Russia. Президент Клинтон заявил, что борьба с коррупцией является сейчас приоритетом России, а Прокуратура Швейцарии высказалась о готовности передать России все имеющиеся материалы по "Делу Березовского".
Should Putin turn against Berezovsky, even if superficially, and force him off the political stage, Putin could look good, and even receive IMF assistance in May this year. Выступи Путин против Березовского, пусть даже внешне, и заставь того уйти с политической сцены, - и Путин смог бы неплохо смотреться и даже получить помощь от МВФ в мае этого года.
Больше примеров...
Березовским (примеров 9)
Abramovich, brought to the fore by Berezovsky, is eliminating his competitors. Абрамович, брошенный Березовским на передний фланг, уничтожает его конкурентов.
During the second program Alexander Chuyev linked Nikolay Alexeyev to oligarch Boris Berezovsky and called him an extremist. В ходе программы Александр Чуев обвинил Николая Алексеева в связях с олигархом Борисом Березовским и назвал экстремистом.
Together with Berezovsky, Abramovich founded the offshore company Gibraltar-registered Runicom Ltd. and five Western European subsidiaries. Вместе с Березовским Абрамович основал офшорную компанию, зарегистрированную в Гибралтаре, Runicom Ltd. и пять дочерних компаний в Западной Европе.
According to two different sources, he first met Berezovsky either at a meeting of the Russian businessmen in the Caribbean in 1993 or in the summer of 1995 on the yacht of his friend Pyotr Aven. Согласно двум различным источникам, Абрамович впервые встретился с Березовским либо на встрече российских бизнесменов на Карибах в 1993 году, либо летом 1995 года на яхте своего друга Петра Авена.
In 1999 the majority of shares of Kommersant publishing house were purchased by Boris Berezovsky and Badri Patarkatsishvili through the American Capital Group. В 1999 году 100 % акций издательского дома «Коммерсантъ» были приобретены Борисом Березовским и Бадри Патаркацишвили.
Больше примеров...
Наказание березовскому окажется скорее видимостью (примеров 2)
If anti-corruption investigations target Berezovsky alone, others will keep their mouths shut. Если наказание Березовскому окажется скорее видимостью, нежели реальностью, то Березовский также промолчит.
If Berezovsky's punishment is more apparent than real, Berezovsky too will say nothing. Если наказание Березовскому окажется скорее видимостью, нежели реальностью, то Березовский также промолчит.
Больше примеров...