| Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place: cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs. | Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи: города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей. |
| History shows that official violence will only beget more violence, and that peace can be attained only in an environment conducive to the advancement of the peace process. | История показывает, что официально проводимая политика насилия будет порождать лишь еще большее насилие и что мир может быть достигнут только в обстановке, благоприятной для продвижения мирного процесса вперед. |
| Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place: cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs. | Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи: города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей. |