Fine, nobody say "Beetlejuice" again. |
Хорошо, больше никому не произносить "Битлджус". |
It's not Beetlejuice, it won't appear if you say it three times. |
Это не Битлджус, оно не появится, если ты скажешь это трижды. |
Look, Beetlejuice, I don't remember saying your name three times, so stay the hell out of my business. |
Слушай, Битлджус, не помню, чтобы я трижды звал тебя по имени, так что не лезь в мои дела. |
Almond bark, Barcalounger, Beetlejuice! |
Барк, Барклунджер, Битлджус! |
Beetlejuice, Beetlejuice, Beetlejuice! |
Битлджус, Битлджус, Битлджус |
In the horror comedy film Beetlejuice (1988), Jones and Catherine O'Hara portrayed a married couple (Charles and Delia Deetz) who unwittingly become co-owners of a haunted house. |
В фильме «Битлджус» (1988) Джонс и Кэтрин О'Хара изобразили семейную пару (Чарльза и Делию Дитц), которая невольно стали владельцами дома с привидениями. |
"The Despair Factor" contains the lyrics "My whole life is a dark room... one big dark room," which is a line originally spoken by Winona Ryder in the film Beetlejuice. |
В песне «The Despair Factor» есть слова «My whole life is a dark room... one big dark room», которые принадлежат Вайноне Райдер в фильме «Битлджус». |
Batman was finally given the greenlight to commence pre-production in April 1988, after the success of Burton's Beetlejuice (1988). |
Наконец Бэтмен получил «зелёный свет» и подготовки к съёмкам начались в апреле 1988 года после успеха фильма Тима Бёртона Битлджус. |