| And then, then they stick his arm in a beehive. | А затем они засовывали его лапу в улей. |
| You knocked over that beehive. | Это ты сбила тот улей. |
| Well, beehive, bee. | Так, улей, пчела. |
| The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, The King's Head and The Hole in the Wall for a measure of the same. | "Двуглавого Пса", "Русалку", "Улей", "Королевскую Главу" и в "Дыру в Стене" ровно за тем же самым. |
| That's a beehive. | Это - пчелиный улей, а это - термитник. |
| Well, he should get himself a real pet, like a beehive. | Ему стоит завести себе настоящее животное, например, пчелиный улей. |
| If it's anything like a beehive, the workers all die if the queen dies. | Если они похожи на пчелиный улей, то все рабочие умрут вместе с королевой. |
| You thought you wanted a trampoline until you hit your head on that beehive. | Ты хотела прыгнуть через трамплин, а тебе на голову упал пчелиный улей. |
| It's steamed in the pot until it looks like a beehive which is then cut into pieces and stewed with ham in an old hen broth. | Он выпаривается в кастрюле, пока не станет похож на пчелиный улей, потом режется на части и тушится с ветчиной в курином бульоне. |
| That's a beehive. | Это - пчелиный улей, а это - термитник. |
| Let her try and make a beehive out of me! | А ну пусть попробует сделать из меня гвозди! |
| I'll use you for a beehive! | Я пущу тебя на гвозди! Эй, пугало! |
| "A Sky Full of Stars" was recorded during the sessions for the band's sixth studio album, at their purpose-built studios The Bakery and The Beehive in North London, England. | Песня была записана группой в 2013 году по ходу сессий шестого студийного альбома на их студиях The Bakery и The Beehive в северном Лондоне, Англия. |
| After attending Moseley Grammar School, where he gained two O level passes, he worked as a trainee buyer in a city centre department store called The Beehive with school friend Jasper Carrott (Bob Davis). | После обучения в Moseley School, где он получил 2 уровня O-level, он работал в качестве консультанта-продавца в универсальном магазине под названием The Beehive со своим школьным товарищем Джаспером Карроттом. |