Примеры в контексте "Beebe - Биби"

Все варианты переводов "Beebe":
Примеры: Beebe - Биби
Let's ask some of Mr. Beebe's employees To compile a list of their clients. Давайте попросим сотрудников мистера Биби подготовить список его клиентов.
These are Mr. Beebe's employees that you wanted to talk to. Это сотрудники мистера Биби, с которыми вы хотели побеседовать.
Let's run every name connected to this case, Including those of Mr. Beebe's clients. Давайте проверим всех причастных к этому делу, включая клиентов мистера Биби.
Mr. Beebe was shot from your client's terrace. Мистер Биби был застрелен с террасы вашего клиента.
But I'd rather have Mr. Beebe's body Brought back up here. Я бы предпочла, чтобы тело мистера Биби подняли сюда.
And Mr. Beebe's business... А дела у мистера Биби... шли хорошо?
Mr. Beebe really was a teenager. Мистер Биби действительно был, как подросток.
Whenever Mr. Beebe became infatuated with someone, He changed all the passwords on his computers To his new girlfriend's name. Когда мистер Биби кем-то увлекался, он менял все пароли на своих компьютерах на имя своей пассии.
I don't want Mr. Beebe's friends and family To see him like this. Не хочу, чтобы друзья и родные мистера Биби видели его в таком виде.
So, chief, it seems Mr. Beebe was shot before dawn While his computer was logging photographs Off the telescope. Шеф, похоже мистера Биби застрелили на рассвете, в то время, как на компьютер перекачивались фотографии с телескопа.
He could have driven to L.A., shot Mr. Beebe, Then driven back in time to make his flight. Он мог прилететь в Лос-Анджелес, застрелить мистера Биби, а потом вернуться обратно как раз к отлету самолета.
I'm sure the pictures from Mr. Beebe's telescope Я уверен, что фотографии с телескопа мистера Биби здесь...
'cause somehow he knew What Mr. Beebe was going to be looking at Through his telescope. Ну, каким-то образом он узнал, что мистер Биби собирается понаблюдать за чем-то в телескоп.
Mr. Beebe's foreman told us Whenever he became infatuated with someone, She took over as the focus of his life. Прораб мистера Биби рассказал нам, что всякий раз, когда тот увлекался кем-нибудь, она полностью занимала его ум.
A civilian version of the milo was stolen from a house Mr. Beebe remodeled four months ago, sir. 4 месяца назад из дома, который перестраивал мистер Биби была украдена гражданская версия М-110, сэр.
It's just that we are talking To all of Mr. Steven Beebe's customers and neighbors, And you are both. Просто мы опрашиваем всех клиентов и соседей мистера Стивена Биби, а вы оказались и тем, и другим.
Cherie said Mr. Beebe invited her over to his place To see the space station? Шери сказала, что мистер Биби пригласил ее к себе понаблюдать за космической станцией.
But how could Cherie have stolen a rifle From one of Mr. Beebe's clients Months before she even met him? Но как Шери могла украсть винтовку у одного из клиентов мистера Биби задолго до знакомства с ним?
Watch him, Beebe. Смотри за ним, Биби.
Beebe, do stop crying. Биби, прекрати плакать.
Beebe, take Louis into the other room. Биби, уведи Луиса.
Unpack these things, Beebe. Распаковывай вещи, Биби.
Most people, including the commentators, scored the fight 49-46 in favor of Beebe but two of the judges didn't see it that way and handed Mike Easton a controversial split decision victory. По истечение времени боя многие сочли победителем Биби, в частности комментаторы трансляции назвали его победителем со счётом 49-46, однако двое судей с этим не согласились - таким образом было зафиксировано весьма спорное раздельное решение в пользу Истона.