| Sharpened his beak, you mean. | Вы имеете ввиду, точила свой клюв... |
| You're scared? I'm growing a beak and feathers. | У меня растут клюв и перья. |
| Just sit there with your flappy beak shut And be quiet! | Сидите, закрыв клюв, и молчите! |
| Metal Beak says the strong will triumph the broken are put out of their misery. | Железный Клюв говорит, что сильные одержат победу страданиям проигравших придет конец. |
| I blew it up to the actual size, and I began using that, along with all the other reference that I had, comparing it to it as size reference for figuring out exactly how big the beak should be, exactly how long, etc. | Я увеличил фотографию и стал использовать ее, также как и другие материалы, которые у меня были, сравнивая их с этой фотографией, которая служила образцом, чтобы определить какого размера должен быть клюв, какой длины и так далее. |
| I'm the cat that's about to eat the canary that can't shut his opinionated beak. | Я - кот, который собирается съесть канарейку, которая не может закрыть свой упрямый клювик. |
| It got his tongue, eyes, and beak - the lot. | Сожрал его язычок, глазки и клювик... сожрал все. |
| What can I put in your beak? | Чем мне наполнить ваш клювик? |
| It's the pretty, young wife with the ever-open beak... who needs opera tickets. | Билеты нужны его красивой молодой жене, которая вечно раскрывает клювик. |
| You want to watch where you stick your beak, boy. | Смотри, куда суёшь нос, мальчик. |
| Look, maybe Rachel's fine with having an enormous beak. | Ладно, пусть Рейчел нравится её огромный нос. |
| Third, it puts the beak on the air. | Третье - держать нос по ветру. |
| The kid liked to wet his beak in everything. | Пацан во все совал свой нос. |
| You stick your beak in, and you give it a good sniff. | А теперь сунь туда нос и хорошенько вдохни. |