Английский - русский
Перевод слова Beachhead

Перевод beachhead с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Плацдарм (примеров 31)
Pockets of enemy resistance still fought on behind the American front line, and the whole beachhead remained under artillery fire. В тылу американского фронта всё ещё действовали узлы вражеского сопротивления, весь плацдарм подвергался артиллерийскому обстрелу.
Their beachhead must be destroyed. Их плацдарм должен быть уничтожен.
A Royal French force of 1,200 infantry and 200 horsemen under the Marquis de Toiras, the island's Governor, resisted the landing from behind the dunes, but the English beachhead was maintained, with over 12 officers and 100 men killed. Королевская французская армия из 1200 пехоты и 200 всадников под командованием маркиза де Туарса, губернатора острова, оказала сопротивление высадке из-за песчаных дюн, но англичане смогли удержать плацдарм, потеряв при этом более чем 12 офицеров и 100 человек убитыми.
Well, we got the beachhead secure. Ну, у нас там надёжный береговой плацдарм.
This caused confusion as to the size of the attack, including the company defending the beachhead reporting the attack as "nothing unusual". Это вызвало путаницу о размере нападения, например, отряды которые обороняли плацдарм сообщали о нападении как «ничего необычного».
Больше примеров...
Береговой плацдарм (примеров 6)
We've developed a system to establish a beachhead and aggressively hunt you and your family. Мы разработали план, как организовать береговой плацдарм для охоты на тебя и твою семью.
Well, we got the beachhead secure. Ну, у нас там надёжный береговой плацдарм.
U.S. Marines landed at Cape Torokina and established a beachhead within which the Allies eventually constructed three airfields. В ноябре 1943 года морская пехота США высадилась на мысе Торокина на Бугенвиле и создала береговой плацдарм, в районе которого Союзники построили в конечном счёте три аэродрома.
From 6 to 19 November, the remaining regiment of the 3rd Marine Division and the US Army 37th Infantry Division were landed and the beachhead gradually expanded. 6-19 ноября 1943 года из 1-го амфибийного корпуса морской пехоты США высадился последний полк 3-й дивизии морской пехоты и армейская 37-я пехотная дивизия, которые должны были расширить береговой плацдарм.
At the major Japanese naval base at Truk, which was the staging point for delivery of Ichiki's regiment to Guadalcanal, Colonel Ichiki was briefed that 2,000-10,000 U.S. troops were holding the Guadalcanal beachhead and that he should, "avoid frontal attacks." На главной военно-морской базе на острове Трук, которая была отправной точкой для доставки полка Итики на Гуадалканал, полковнику Итики было сообщено, что 2000-10000 американских солдат удерживают береговой плацдарм на Гуадалканале и «избегают лобовых атак.»
Больше примеров...