| Once and for all, I am not attending the bazaar. | Раз и навсегда, я не приду на базар. |
| Anywhere you like, except the bazaar! | Куда угодно, Лоранс... Только не на базар. |
| Nancy, did you know there's going to be a bazaar? | Знаете, что здесь будет базар? |
| Other notable markets in the city are the flower bazaar in Srirangam and the mango market at Mambazha Salai. | Также весьма популярен цветочный базар в Шрирангаме and the mango market at Mambazha Salai. |
| The site has been destroyed several times and the contemporary bazaar dates to the 17th century. | Базар был разрушен несколько раз, современная конструкция базара почти полностью относится к XVII веку. |
| Civil wars have created the world's largest arms bazaar across Africa. | Гражданские войны создали самый крупный рынок оружия по всей Африке. |
| The second bomb hit a local bazaar and wounded at least 10 persons. | Вторая бомба упала на местный рынок, где были ранены по меньшей мере 10 человек. |
| Most participants found the Regional and Subregional Focus Group discussions, as well as the Bazaar of Ideas and Practices, extremely useful. | По мнению большинства участников, обсуждения региональных и субрегиональных тематических групп, а также «Рынок идей и практики» являются чрезвычайно полезными. |
| Carry it in to the bazaar | Несите это на рынок. |
| In 1927, the bazaar was reconstructed and received the name "Central Farm Market". | В 1927 году «Гостиный двор» перестроен и обрёл новое название «Центральный колхозный рынок». |
| She made a Halloween photo session for Harper's Bazaar with photographer Tim Walker and film director Tim Burton. | Она сделала фотосессию на Хэллоуин для Harper's Bazaar с фотографом Тимом Уолкером и режиссером Тимом Бертоном. |
| She soon after modelled for popular Australian names such as Peter Alexander, Russh and the Australian version of Harper's Bazaar. | Позже позировала для таких брендов и модельеров как, Питер Александер (англ.)русск., Russh и для австралийской версии журнала Harper's Bazaar. |
| In January 2015, Subterranean Masquerade released their second album - The Great Bazaar with Kjetil Nordhus as the main vocalist and Paul Kuhr as harsh vocalist. | В январе 2015 года Subterranean Masquerade выпустили второй полноформатный студийный альбом The Great Bazaar с Кьетилом Нордхусом в качестве основного вокалиста и Полом Кюром в качестве экстрим-вокалиста. |
| From 1901 to 1913, she was editor of the magazine Harper's Bazaar. | С 1900 по 1913 год была редактором женского журнала мод Harper's Bazaar. |
| After separating from Reeves she moved to New York to live with George Davis, the editor of Harper's Bazaar. | После ухода от Ривза она переехала в Нью-Йорк, к Джорджу Дэвису, редактору «Harper's Bazaar». |