| The Dutch Forts in Jaffna, Galle, Matara, Batticaloa and Trincomalee were sturdily built and are considered a tribute to their military engineering skills. |
Голландские форты в Джаффне, Галле, Матаре, Баттикалоа и Тринкомали были основательно построены и считаются памятниками их фортификационного искусства. |
| The Special Rapporteur wishes also to express his appreciation to the UNDP Resident Representative for facilitating his stay in Colombo and his visits to Jaffna, Batticaloa and Ratnapura. |
Специальный докладчик хотел бы также выразить признательность представителю - резиденту ПРООН за содействие в организации его пребывания в Коломбо и поездок в города Джафна, Баттикалоа и Ратнапура. |
| The majority of children abducted and recruited by the Karuna faction were in the Batticaloa District (145 children), followed by Ampara District (17 children), and a child was recently recruited in Trincomalee District. |
Больше всего детей было похищено и завербовано группировкой Каруны в округе Баттикалоа (145 человек), затем следует округ Ампарай (17 человек), а недавно один ребенок был завербован в округе Тринкомали. |
| One case concerned Sivakumar (Sinnathambi) Ponnampalam, last seen in November 2008, at the Manmunaitharai Checkpoint near the Kokkadicholi ferry point, Manmunai, Batticaloa. |
Один случай касался Сивакумара (Синнатамби) Поннампалама, которого в последний раз видели в ноябре 2008 года на контрольно-пропускном пункте Манмунаитараи около паромного причала Коккадичоли в Манмунаи, Баттикалоа. |
| On 10 March 2008, TMVP jointly contested and won the district elections in Batticaloa with the ruling United People's Freedom Alliance (UPFA) party. On 10 May 2008, Eastern Provincial Council elections were held to elect members to the Council. |
10 марта 2008 года группировка ТМВП участвовала в выборах в округе Баттикалоа наряду с правящим Объединенным народным альянсом свободы (ОНАС) и победила на этих выборах. 10 мая 2008 года состоялись выборы в Совет Восточной провинции. |