| We got no backup beyond Bastogne. | За пределами Бастони наших нет. |
| Could anyone know the price paid by soldiers in terror, agony and bloodshed if they'd never been to places like Normandy, Bastogne or Haguenau? | Знали ли они о цене, заплаченной в пекле, агонии и кровопролитии если они никогда не бывали в Нормандии, Бастони или Хагно? |
| Still serving as XO of the 2nd Battalion, Winters helped defend the line northeast of Bastogne near the town of Foy. | Все ещё оставаясь исполнительным офицером 2-го батальона, Уинтерс принимал участие в обороне северо-восточной части Бастони, вблизи городка Фой. |
| After Bastogne... Easy Company was called to push the Germans through the Bulge. | После удерживания линии фронта в Бастони Рота "Изи" была брошена на вытеснение немецких войск с территории Бельгии. |
| Besides that, it's a lot like Bastogne. | Здесь будет точь-в-точь, как в Бастони. |
| This area is Bastogne, strategic crossroads town. | Это - Бастонь, стратегический город на перепутье всех дорог. |
| The division saw very heavy, Echternach and Bastogne, its units, unprepared to counter the offensive, fighting in widely separated areas. | Дивизия участвовала в боях за Сен-Вит, Эхтернах и Бастонь, подразделения дивизии неготовые к противостоянию наступавшим гитлеровцам сражались в разделённых областях. |
| We'll put a perimeter around Bastogne, dig in tight. | Мы возьмём Бастонь в плотное кольцо. |
| This kind of remind you of Bastogne? | Тебе здесь Бастонь не напоминает? |
| When we left for Bastogne, we were short of equipment. | Когда мы направились в Бастонь, у нас был дефицит во всём. |
| Some tired riders abandoned the race in Bastogne and took the train back to Spa. | Некоторые уставшие гонщики сошли с гонки в Бастоне и вернулись поездом в Спа. |
| The course halfway turn point was the train station in Bastogne, chosen because of its convenience for race officials. | За точку разворота маршрута (на полпути) был выбран железнодорожный вокзал в Бастоне из-за его удобства для должностных лиц соревнования. |