Английский - русский
Перевод слова Basket

Перевод basket с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корзина (примеров 220)
There's a laundry basket in the hall and there should be a red box in it. В той комнате есть бельевая корзина, а в ней должна быть красная коробка.
24 Data from the Multi-purpose Household Survey, 2000. 25 See the annex "Basic food basket". Данные, полученные по итогам Комплексного обследования домашних хозяйств, 2000 год. См. приложение "Основная продовольственная корзина".
As the Laspeyres basket is gradually transformed into the Paasche basket with the passage of time, a basket very similar to the intermediate basket is likely to be purchased at some point along the line if the transition from the Laspeyres to the Paasche baskets is fairly smooth. Поскольку корзина индекса Ласпейреса постепенно преобразуется с течением времени в корзину индекса Пааше, в определенный момент времени может приобретаться корзина, весьма схожая с промежуточной корзиной, если приход от корзины Ласпейреса к корзине Пааше происходит довольно гладко.
The selection of representative items is done by the CSO and the basket of goods and services is reviewed annually. Отбор репрезентативных товаров производится ЦСУ, причем корзина товаров и услуг ежегодно подвергается актуализации.
Not a dirty clothes basket. А не корзина с грязным бельем.
Больше примеров...
Корзинка (примеров 36)
Like a little basket to put all your crazy in. Это как маленькая корзинка, для того чтобы сложить в неё все твои заморочки.
She likes her vegetable basket to be full Она любит, когда её корзинка для овощей полна
You should hurry up, 'cause I hear there's a basket of puppies outside to kick, so you don't want to miss that. Поторопись, я слышал снаружи корзинка с щенками чтобы пинать, так что не пропусти.
For example, the child is shown two dolls, Sally and Anne, who have a basket and a box, respectively. В этом задании ребёнку показывают двух кукол, Салли и Энн; у Салли есть корзинка, а у Энн - коробка.
What about your basket? А как же корзинка?
Больше примеров...
Набор (примеров 33)
Basket of consumer goods and services used to calculate CPI Потребительский набор товаров и услуг для расчета ИПЦ
However, a minimum salary is hardly enough to cover even such a limited basket. Тем не менее минимальной зарплаты едва хватает даже на столь ограниченный набор потребительских товаров и услуг.
The first component is the set of goods and services on the basis of which the market basket is defined. Первый из этих компонентов - сформированный набор товаров и услуг, на базе которых определяется потребительская корзина.
The "Market Basket Measure", a defined basket of goods and services including food, is used to assess the adequacy of income. Для оценки достаточности дохода используется вышеописанный "показатель рыночной корзины", с помощью которого определяется необходимый набор товаров и услуг, включая продовольственные товары.
As in the case of other indices calculated using various base years, the 1994=100 CPI for urban places is calculated using the Laspeyres formula which is based upon a chosen basket of commodities consumed in a given time period. Как и в случае других индексов с иными базисными годами, ИПЦ с базисным 1994 годом по городским населенным пунктам рассчитывается с использованием формулы Ласпейреса, которая опирается на набор товаров и услуг, потребленных в заданный период времени.
Больше примеров...
Пакетного финансирования (примеров 9)
Some country experiences show that coordination can be ensured among multiple donors through basket funds or by appointing a lead donor to coordinate with the Government. Опыт некоторых стран показывает, что координация усилий многочисленных доноров возможна через фонды пакетного финансирования или назначение ответственного донора, который будет выступать координатором по взаимодействию с правительством.
In the next six months the United Nations and other actors will review and strengthen the working methods of the various basket funds and multi-donor trust funds. В течение следующих шести месяцев Организация Объединенных Наций и другие заинтересованные стороны рассмотрят и укрепят методы работы различных фондов пакетного финансирования и многосторонних донорских целевых фондов.
Uneven quality of reporting on basket funds and project performance does not provide donors with adequate information on the use of their funds. Недостатки отчетности по использованию фондов пакетного финансирования и осуществлению проектов не позволяют донорам получать полную информацию в отношении расходования их средств.
Other options are increased use of basket funding, whereby multiple donors pool their resources to support national strategies and priorities, and the conversion of grant programmes into standing lines of credit on which countries can draw. Другие возможности заключаются в более широком использовании системы пакетного финансирования, в соответствии с которой многосторонние доноры объединяют свои ресурсы для оказания поддержки национальным стратегиям и приоритетам, и в преобразовании программ субсидий в постоянные механизмы кредитования, которые могут предоставлять странам финансовые средства.
The elections were materially assisted by the European Union, which committed $12 million from a basket of funds of $14.7 million managed by the United Nations Development Programme (UNDP). Материальную помощь в проведении выборов оказал Европейский союз, выделив 12 млн. долл. США из фонда пакетного финансирования в размере 14,7 млн. долл. США, который управляется Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН).
Больше примеров...
Basket (примеров 12)
"Voters strongly reject Hillary Clinton's 'basket of deplorables' approach". Этот постер обыгрывал довольно неосторожную фразу «basket of deplorables» («корзинка прискорбнейших»), брошенную Хиллари Клинтон.
On the Download Basket page, type in a path on the local hard disk where the updated will be downloaded. На странице Download Basket введите путь к тому месту на локальном диске, куда будет загружено обновление.
Sefolosha was invited to join the junior Swiss national basketball team, and at 17 he began a professional career with Tege Riviera Basket, in Switzerland's top domestic league. Сефолоша привлекался в юниорскую сборную Швейцарии, а в 17 лет подписал свой первый профессиональный контракт с клубом высшей лиги чемпионата Швейцарии - «Tege Riviera Basket».
While they continued to record for Liberty Records and RCA Records, they ended up on the British "Chicken in a Basket" circuit, although they did score a minor US hit in 1971 with "Desdemona". Продолжая записываться на Liberty Records и RCA Records, они пришли к сотрудничеству с британской «Chicken in a Basket», хотя записали побочный хит США в 1971 году с «Desdemona».
Mens Sana 1871 Basket is an Italian professional basketball club based in Siena. «Менс Сана Баскет 1871» (итал. Mens Sana Basket 1871) - итальянский баскетбольный клуб из города Сиена, основанный в 1893 году.
Больше примеров...
Пакета (примеров 9)
A Government programme provided a social safety net and a basket of services, including emergency care, for disabled people living in the community. Одна из государственных программ предусматривает создание для инвалидов, живущих в обществе, сети социальной защиты и предоставление им пакета услуг, включающих оказание неотложной медицинской помощи.
During the period 2006-2009, UNICEF will increasingly offer a mix of programme and procurement services to Governments as a unified basket of support that can have a positive impact on access by children and families to essential commodities and services. В период 2006 - 2009 годов ЮНИСЕФ будет во все больших масштабах предоставлять правительствам комплекс услуг по обслуживанию программ и закупкам в виде единого пакета мер по поддержке, которые могут оказать позитивное воздействие на получение детьми и семьями доступа к товарам и услугам первой необходимости.
Our request for the transitional period before Samoa graduates from the least developed country category to be extended beyond December this year is an integral part of the basket of measures by Government that are geared towards these objectives. Наша просьба о продлении переходного этапа на период после декабря текущего года до того, как Самоа будет переведена из категории наименее развитых стран, является неотъемлемой частью пакета правительственных мер, нацеленных на выполнение этих задач.
Building on its long history of supply support, both within country programmes and increasingly as procurement services support, UNICEF will offer a mix of programme and procurement services to Governments as a unified basket of support. Опираясь на свой богатый опыт оказания материально-технической поддержки как в рамках страновых программ сотрудничества, так и путем все более активного оказания услуг по закупкам в форме предоставления помощи, ЮНИСЕФ будет предоставлять правительствам целый комплекс услуг по обслуживанию программ и закупкам в виде единого пакета мер по поддержке.
General education is funded by the State on the basis of the pupil's basket principle. Получение общего образования финансируется государством на основе принципа школьного "пакета".
Больше примеров...