So she told you that he was in Basingstoke. |
Так что она сказала вам, что он была в Бейзингстоке. |
Vicky, she's called... is telling everybody he's with another woman in Basingstoke. |
Вики ее зовут... рассказывает всем, что он находится в Бейзингстоке, с другой женщиной. |
It has offices in London, Basingstoke, Glasgow, Belfast and Brussels. |
Она имеет отделения в Лондоне, Бейзингстоке, Глазго, Белфасте и Брюсселе. |
If you're convinced that your husband's in Basingstoke with another woman, why do you allow yourself to be put under pressure to report him missing? |
Если ты абсолютно уверена, что твой муж в Бейзингстоке с другой женщиной, зачем же ты ставишь себя под удар, сообщая о его исчезновении? |
Me dad's in Basingstoke. |
Мой отец в Бейзингстоке. |
Vicky told her he's in Basingstoke with another woman and wouldn't return her calls because he couldn't give a toss about her. |
Вики говорила ей, что он в Бейзингстоке с другой женщиной, а не отвечает на ее звонки потому, что ему на нее плевать. |
'Disgusted at Basingstoke, strikes again. |
"Страх и ненависть в Бейзингстоке" наносит ответный удар. |