Английский - русский
Перевод слова Barrister

Перевод barrister с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Барристер (примеров 91)
Bachelor's degree in Law, University of Maiduguri; Barrister at Law, Nigerian Law School, Lagos; Fellow Security Institute, Institute for Security Studies Abuja. Степень бакалавра права, Университет Майдугури; барристер, Нигерийская школа права, Лагос; научный сотрудник, Исследовательский институт по вопросам безопасности, Абуджа.
Educational background: Bachelor of Laws; Barrister At Law; Post Graduate Certificates In Gender And Development; Legal Drafting; Legislative Drafting. Образование: Бакалавр права; барристер; свидетельство об окончании послеуниверситетского курса обучения по гендерной проблематике и развитию; составление юридических документов; составление проектов законодательных актов.
Barrister and Solicitor of the Supreme Court of South Australia (1961); Barrister, N.S.W. (1976), Victoria (1976), High Court of Australia (1982). Барристер и солиситор Верховного суда Южной Австралии (1961 год); барристер, Новый Южный Уэльс (1976 год), Виктория (1976 год), Высокий суд Австралии (1982 год).
(a) A former judge or a barrister of more than 10 years' standing; and а) бывший судья или барристер, имеющий стаж работы более 10 лет; и
Lincoln's Inn, London, Barrister-at-Law, 1972 «Линкольнз Инн», Лондон, барристер, 1972 год
Больше примеров...
Адвокат (примеров 101)
Maître Badger, best barrister at the beastly bar, he'll plead for our true hero. Мэтр Барсук, лучший адвокат в зверином суде, он будет защищать нашего настоящего героя.
My barrister, Graham Newman, his two solicitors, and Muriel you know about. Мой адвокат, Грэхэм Ньюмэн. Это его помощники и Мюриэл.
His caravan was ransacked and a witness statement has been stolen that his defence barrister hid. В его фургоне порылись и похитили показания свидетеля, которые скрыл его адвокат.
He's got a good barrister. У него хороший адвокат.
How the hell did a London barrister know about a fake assassination attempt in Venezuela three years before it happened? Как, черт возьми, лондонский адвокат мог знать о подставном взрыве в Венесуэле три года назад, до того, как это случилось?
Больше примеров...