| In the case of the incident at Barrios Altos, the amnesty laws had been applied. | В случае инцидента в Барриос Альтос были применены законы об амнистии. |
| Linda Devine and Tony Barrios were here, too, I think. | Линда Девин и Тони Барриос тоже был здесь, мне кажется |
| In November 1993 the eleventh Inter-American Indian Congress was held in Nicaragua, with the participation of 16 countries that sent governmental and indigenous representatives; it was opened by President Violeta Barrios de Chamorro. | В ноябре 1993 года в Никарагуа состоялся одиннадцатый Межамериканский конгресс специалистов по культуре коренных народов, участие в котором приняли представители правительственных организаций и организаций коренных народов шестнадцати стран и который был открыт президентом Виолетой Барриос де Чаморро. |
| The Reverend Barrios withdrew. | Отец Барриос покидает место за столом петиционеров. |
| (Signed) Violetta BARRIOS DE CHAMORRO (Signed) Orlando BARROW | Виолета БАРРИОС ДЕ ЧАМОРРО Орландо БАРРОУ |
| The dismissal was based on anonymous complaints against Mr. Barrios and he successfully challenged the decision in the Constitutional Court and was reinstated one year later. | Увольнение основывалось на анонимных жалобах на г-на Барриоса, и он успешно оспорил это решение в Конституционном суде и был восстановлен в своей должности по прошествии одного года. |
| As part of the cooperation in developing the new military doctrine, courses on military sociology and human rights have been developed at the General Gerardo Barrios Military Academy for its cadets. | В рамках сотрудничества и развития новой военной доктрины организованы курсы военной социологии и прав человека в военном училище им. генерала Херардо Барриоса, предназначенные для слушателей этого учебного заведения. |
| November the 1st, 2009: The jury of the Barrios WorldWideWeb Competition has announced for finalists and invited them to Paraguay - homeland of Augustín Barrios - to take part in the Grand Finale. | 1 ноября 2009: Сегодня жюри конкурса Barrios WorldWideWeb Competition определило четыре финалиста, которые приглашаются на родину Августина Барриоса - в Парагвай - для участия в Большом Финале. |
| Reyna Barrios was nephew of Justo Rufino Barrios, and as such he started his political career while his uncle was still President of Guatemala. | Был племянником Хусто Руфино Барриоса, поэтому свою политическую карьеру начал во времена президентства своего дяди. |
| Walter and I will have cover to breach the compound, retrieve Barrios, recover the tech. | Уолтер и я прикрывая друг друга, прорвем сопротивление, освободим Барриоса, восстановим технологию. |
| Her small shop provides a handsome profit at the souvenir market in Puerto Barrios (at the Atlantic coast), where cruise ships stop. | Немало прибыли дает ее небольшой магазинчик на сувенирном базаре в Пуэрто-Барриос (на атлантическом побережье), где останавливаются круизные суда. |
| (b) In the near future in Puerto Barrios and the metropolitan area (INJUD). | Ь) В ближайшее время откроются подростковые поликлиники в Пуэрто-Барриос и муниципальном столичном округе (ИНХУД). |
| The military force led by Castillo Armas attempted to make forays towards the towns of Zacapa and Puerto Barrios; however, these were beaten back by the Guatemalan army. | Бойцы Кастильо Армаса попытались сделать вылазки в направлении городов Сакапа и Пуэрто-Барриос, однако они были отбиты гватемальской армией. |
| Such networks have been established in Puerto Barrios, Chiquimula, Petén, Sacatepéquez, Chimaltenango, Escuintla and Villa Nueva. | Такие сети созданы в департаментах Пуэрто-Барриос, Чикимула, Петен, Сакатепекес, Чимальтенанго, Эскуинтла, Вилья-Нуэва. |
| In 2013, UNOPS directly managed the construction or rehabilitation of 18 government buildings, 13 hospitals and health clinics and seven medical laboratories, including a hospital in Puerto Barrios, Guatemala. | В 2013 году ЮНОПС непосредственно осуществляло руководство строительством или модернизацией 18 зданий государственных учреждений, 13 больниц и поликлиник и 7 медицинских лабораторий, включая больницу в городе Пуэрто-Барриос, Гватемала. |