I'm hoping, if we're going down, that barricade won't interfere. |
Я надеюсь, если мы едем вниз, та баррикада нам не помешает. |
S barricade, armed guard shack, and a manned. cal bunker. |
Баррикада, вооружённый пост и огневой бункер с 50 калибром. |
Here, as if it were a barricade, in a row. |
Как будто это баррикада, в линию. |
The sections are 10 metres long, 1 metre wide and 11/2 metres high. The wall is placed as a barricade around an accommodation container to protect occupants from rifle, tank shells, blasts and mortar fire. |
Длина секции составляет 10 м, ширина - 1 м, а высота 1,5 м. Стенка устанавливается как баррикада вокруг отдельных сборных жилых домов для защиты находящихся в них людей от обстрела из стрелкового оружия, танковых орудий и минометов и от взрывной волны. |
That's right, I propose the following names: Barricade, Bebelina, Festelina... |
Ну что ж, я предлагаю такие имена: ...Баррикада, Бебелина, Пестелина... |
Sir, there's was a barricade. |
Сэр, там была баррикада. |
Barricade, Bebelina, Festelina... |
Баррикада, Бебелина, Пестелина... |
All clear. Barricade... |
Всё чисто, баррикада. |
Many sources give dates of 22-24 June; however, according to some sources, the police and military were attacked as early as 21 June, and the final barricade fell on 25 June. |
Многие источники приводят 22 и 24 июня, однако, согласно ряду источников, первые нападения на полицейские и воинские части произошли как минимум 21 июня, последняя же баррикада была захвачена 25 июня 1905 года. |
Two co-defendants, the editor-in-chief of Barricade, the NNP newspaper which had originally published the texts placed on the website, and the NNP treasurer, were acquitted because it had not been proven that they could be held responsible for placing the article on the website. |
Два его сообщника - главный редактор издаваемой ННП газеты "Баррикада", первой опубликовавшей статью, позднее размещенную на сайте в Интернете, и казначей ННП - были оправданы, поскольку их вину в размещении статьи на сайте доказать не удалось. |