Английский - русский
Перевод слова Barony
Вариант перевода Баронство

Примеры в контексте "Barony - Баронство"

Примеры: Barony - Баронство
The barony of Mordaunt fell into abeyance between his sisters. Баронство Мордаунт стало предметом споров между его сестрами.
From 1902 to 2017, the barony was subsidiary title of the viscountcy of Churchill. С 1902 года по 2017 год баронство было вспомогательным титулом виконтства Черчилль.
The land dispute was settled by a marriage between the younger members of the family, and Robert Willoughby chose not to claim the barony of Latimer. Спор из владений был решен брак между молодыми членами семей, Роберт Уиллоуби решил не требовать баронство Латимер.
In 1629 he inherited his mother's barony of Ogle, together with an estate of £3,000 per annum. В 1629 он унаследовал от матери баронство Огл с годовым доходом 3000 фунтов.
The king ordered Stewart to make restitution, and erected the Menzies lands into the free barony of Menzies in 1510. Король приказал клану Стюарт сделать реституцию, и свести все земли клана Мензис в баронство Мензис в 1510 году.
The barony of 'de Ros of Hamlake, Truibut and Belvoir' (sometimes spelled Ros, Roos or de Roos) was created by Simon de Montfort with a writ of summons to the House of Lords for Robert de Ros (1223-1285) in 1264. Баронство де Рос из Хамлейка, Трайбьюта и Белвуара (иногда пишется Ро, Рус или де Рус) было создано Симоном де Монфором предписанием от имени короля члену палаты лордов о явке на заседание парламента для Роберта де Рос (1223-1285) в 1264 году.
The barony was claimed by Hugh Hastings (1377-1396) (later deemed the de jure 7th Baron Hastings; see below). На баронство претендовали Хью Гастингс (1377-1396), впоследствии де-юре 7-й барон Гастингс.
When it was discovered that his father's assumption of the barony was erroneous, it was deemed that there were two baronies of Strange, one created in 1299 then in abeyance, and another created "accidentally" in 1628. Когда было обнаружено, что претензии его отца на баронство были ошибочны, было решено, что существует два баронства Стрейндж, креации 1299 года, находящейся в состоянии неопределенности, и креации 1628 года, созданной «случайно».
From 1750 to 1784, the barony and viscountcy of Cobham were subsidiary titles of the earldom of Temple of Stowe, subsidiary titles of the Marquessate of Buckingham from 1784 to 1822 and of the Dukedom of Buckingham and Chandos from 1822 to 1889. Баронство и виконтство Кобэм были второстепенными титулами графа Темпла с 1750 года по 1784 год, маркиза Бекингема с 1784 года по 1822 год и герцога Бекингема и Чандоса с 1822 года по 1889 год.
The Barony of St Maur, however, remains in abeyance to this day. Баронство Сент-Мор, однако, остается в бездействии и по сей день.
Lord Grey de Ruthyn claimed the Barony in right of his grandmother Elizabeth, daughter of the second Baron Hastings by his first wife. Лорд Грей де ратин претендовал на баронство по праву своей бабушки Елизаветы, дочери 2-го барона Гастингса от первой женой.
Her dowry included the Barony of Bathgate in West Lothian. Её приданое включало в себя баронство Батгейт в западном Лотиане.
The second Lord Crichton obtained the barony of Frendraught in Banffshire through marriage. Второй лорд Крайтон благодаря браку получил баронство Френдрогт в Банфшире.
The barony was inherited by the last Viscount's second cousin once removed, the great-grandson of General the Hon. Sir Augustus Almeric Spencer GCB, who was the third son of the 1st Baron Churchill. Баронство было унаследовано троюродным братом последнего виконта, когда оно угасло, правнуком генерала достопочтенного сэра Огастеса Альмерика Спенсера, который был третьим сыном 1-го барона Черчилля.
The viscountcy in the English peerage died with him; the Irish barony passed to the younger branch of his brother's family, for whom the viscountcy was re-created in 1868. Ирландское баронство перешло к младшей ветви в семье его брата, за которой виконтство было восстановлено в 1868 году.
The Earldom of Godolphin now had no heir, but Lord Godolphin was granted a barony in 1735 that would allow more distant members of the Godolphin family to succeed. Графство Годольфин осталось без наследника, но лорд Фрэнсис Годольфин получил баронство в 1735 году, что позволило дальним родственникам из рода Годольфин унаследовать графский титул.
If you help me with my little venture, then I'll help you claim a lost barony... Если вы поможете мне с моим маленьким предприятием, я помогу вам предъявить права на утерянное баронство...
Well, that's one way to obtain a minor barony. Это один из способов получить младшее баронство.
The barony of Ros was restored to the Manners family when Francis Manners, the 6th Earl (1578-1632), inherited it in 1618 from his cousin William Cecil (1590-1618). Баронство де Рос был восстановлено в семье Меннерс когда Фрэнсис Меннерс, 6-й граф (1578-1632), унаследовал его в 1618 году от своего двоюродного брата Уильяма Сесила (1590-1618).
And what's a lost barony? И что такое утерянное баронство?
The barony was newly created to allow Prince Harry to hold a Northern Irish title. Баронство Килкил было создано, чтобы принц Гарри, как потенциально возможный наследник британского престола, мог носить дворянский титул североирландской территории.