Английский - русский
Перевод слова Barbarian

Перевод barbarian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Варвар (примеров 60)
He will go back and tell Queen Victoria I am barbarian. Он скажет королеве Виктории, что я - варвар.
That barbarian wants to live with Fanfan, without the inconveniences of coupledom, without soggy earplugs... Этот варвар хочет супружества с Фанфан, без неудобств семейной жизни, без затычек для ушей, слабостей, без...
You can't place gravy in the middle, barbarian! Кто ж ставит соус в середине, варвар?
But it was his second book, a thousand-page tome on gender inequality called "Civil Barbarian," that catapulted him into the literary stratosphere. Но была ещё и вторая книга, талмуд в 1000 страниц, о гендерном неравенстве, который назывался "Гражданский варвар", он перенес его в литературную стратосферу.
'Cause I'm not a barbarian. Потому что я не варвар.
Больше примеров...
Варварский (примеров 9)
I am a barbarian thug who's never respected your authority. Я и есть варварский головорез, который никогда не признавал вашу власть.
The Chinese Government and people express their utmost indignation and severe condemnation of the barbarian act and lodge the strongest protest. Китайское правительство и китайский народ заявляют о своем глубочайшем возмущении, сурово осуждают этот варварский акт и выражают самый решительный протест.
We got gray hair ponytail barbarian. Седой варварский конский хвост.
Perlman earned acclaim for his vocal performance and gravely voice that matched the game's dialogue, but he also received criticism for not sounding like a barbarian. Рон Перлман заслужил одобрение за озвучивание в игре - его серьёзный голос подходил под игровые диалоги, однако в то же время он получил и неодобрительные отзывы за то, что его голос не звучал как варварский.
It would seem that our barbarian friend cannot handle his ale. Ha! что наш варварский друг пал в битве с элем.
Больше примеров...
Дикаркой (примеров 2)
I was never a barbarian as Philip said. Я никогда не была дикаркой, что бы ни говорил Филипп.
He calls me a barbarian. А еще меня называет дикаркой.
Больше примеров...
Barbarian (примеров 9)
In 1988, the company released a sequel, Barbarian II: The Dungeon of Drax. В 1988 году компания выпустила продолжение игры - Barbarian II: The Dungeon of Drax.
In 2011, Anuman Interactive (French publisher) launched a remake of the game, adapted to mobile devices and computers: Barbarian - The Death Sword. В 2011 году французский издатель Anuman Interactive выпустил ремейк игры, адаптированный для мобильных устройств и компьютеров, - Barbarian - The Death Sword.
Artworks by Anna Frants are presented by Borey Gallery (St. Petersburg, Russia), Dam Stuhltrager Gallery (New York, United States, and Berlin, Germany) and Barbarian Gallery (Zurich, Switzerland). Работы Анны Франц представляют Галерея "Борей" (Санкт-Петербург, Россия), "Dam Stuhltrager Gallery" (Нью-Йорк, США, и Берлин, Германия) и "Barbarian Gallery" (Цюрих, Швейцария).
During the 1897 season, Stout was approached to play for the invitational touring team, Barbarian F.C., of which he would eventually become a committee member. На сезон 1897 года Стаут вошёл в гастрольную команду «Barbarian F.C. (англ.)русск.», и в конечном итоге стал членом комитета клуба.
Just before release, the company discovered that fellow developer Psygnosis was producing a game also titled Barbarian, albeit of the platform genre. Незадолго до релиза было обнаружено, что компания Psygnosis также занимается разработкой игры под названием Barbarian, относящейся, однако, к жанру платформера.
Больше примеров...