Английский - русский
Перевод слова Baptism

Перевод baptism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Крещение (примеров 118)
The sacraments of baptism, confirmation, Eucharist, penance, holy orders, matrimony, and last unction. Это крещение, конфирмация, евхаристия, покаяние, священство, супружество и елеосвящение.
Dr. Nerse, this is how he dressed for my niece's baptism yesterday. Доктор Нерс, вот так она оделся на крещение моей племянницы вчера.
Excuse me, do you know what a baptism is? Извините, вы знаете, что такое крещение?
Than John was when John did his baptism thing Чем Иоанн, когда тот вводил свое крещение?
There is no record of any legal offspring, but the baptism of a "base son" of Archibald Armstrong is entered in the parish register of 17 December 1643. Источников о каких-либо его законнорождённых потомках не сохранилось, но крещение «внебрачного сына» Арчибальда Армстронга было зафиксировано в приходской метрической книги 17- декабря 1643 года.
Больше примеров...
Крестины (примеров 18)
Looks like you missed your little nephew's baptism. Похоже, ты пропустишь крестины своего племянника.
Oleg, if she thinks she can fire my godparents and use my kettle bells, then I'm calling off the baptism. Олег, если она думает, что может уволить моих крестных и пользоваться моими гирями, тогда я отменяю крестины.
Can we wear the same outfits at Crispin's party that we're wearing to the baptism? Можем мы надеть одну и ту же одежду на вечеринку Криспина и на крестины?
They're at the Baptism of Vincenzo's baby. Они ушли на крестины сына Винченцо.
It's my fault you're having your baptism in a bar instead of a church, but that's just how we roll. Это из-за меня твои крестины проводят в баре вместо церкви, но вот так у нас так принято.
Больше примеров...
Крестить (примеров 5)
We're all set for Christine's baptism on the 19th. Мы собираемся крестить Кристину 19 числа.
If the royal baptism is placed in Lillestrm, it will be a big day. Если принцессу будт крестить в Лиллестрёме, это будет большой праздник.
How oft I begged and begged thee to take Samuel for baptism? Сколько раз я молила тебя крестить Сэмюэля?
What child is presented in this home today for holy baptism? Как зовут ребенка, которого сегодня будут крестить в этом доме?
Got my daughter Maria's baptism tomorrow, but I'm tore up about it. Собираюсь завтра крестить свою дочь Марию, а я весь изрываюсь.
Больше примеров...
Креститься (примеров 3)
It is I who need baptism from you. Мне, мне надобно креститься от тебя.
I take it you're still not going to the baptism? Я так полагаю, вы пока креститься не собираетесь?
Well, often the first step is baptism, to open your heart... to let the sin out. Ну, обычно первый шаг - это креститься, открыть своё сердце, и выпустить грех наружу.
Больше примеров...