Английский - русский
Перевод слова Baptism

Перевод baptism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Крещение (примеров 118)
Through this baptism, Yevgeny is cleansed from sin to a new birth to innocence by water and the Holy Spirit. Крещение очищает Евгения от его грехов и дает жизнь невинности водой и Святым Духом.
This was my Nile, my Ganges, my Jordan... my Fountain of Youth, my second baptism. Это были мои Нил, Ганг, Иордан, фонтан молодости, второе крещение.
I have a double baptism this afternoon... and I have to top up the font. у меня двойное крещение сегодня днём... и мне нужно подготовиться.
I have a Baptism there tonight. У меня там вечером назначено крещение.
They practice the Baptism of adults by complete immersion into water. Баптисты практикуют крещение в сознательном возрасте через полное погружение в воду.
Больше примеров...
Крестины (примеров 18)
Father Brown has a baptism at 12. У отца Брауна в 12 крестины.
[ARTURO] My baptism was the shortest in the history of Palermo. ћои крестины были самыми быстрыми в истории ѕалермо.
Can we wear the same outfits at Crispin's party that we're wearing to the baptism? Можем мы надеть одну и ту же одежду на вечеринку Криспина и на крестины?
It's my fault you're having your baptism in a bar instead of a church, but that's just how we roll. Это из-за меня твои крестины проводят в баре вместо церкви, но вот так у нас так принято.
The same guy you invited... to your kid's baptism, Tonray. Этого парня ты пригласил... на крестины своего сына, Тонрей.
Больше примеров...
Крестить (примеров 5)
We're all set for Christine's baptism on the 19th. Мы собираемся крестить Кристину 19 числа.
If the royal baptism is placed in Lillestrm, it will be a big day. Если принцессу будт крестить в Лиллестрёме, это будет большой праздник.
How oft I begged and begged thee to take Samuel for baptism? Сколько раз я молила тебя крестить Сэмюэля?
What child is presented in this home today for holy baptism? Как зовут ребенка, которого сегодня будут крестить в этом доме?
Got my daughter Maria's baptism tomorrow, but I'm tore up about it. Собираюсь завтра крестить свою дочь Марию, а я весь изрываюсь.
Больше примеров...
Креститься (примеров 3)
It is I who need baptism from you. Мне, мне надобно креститься от тебя.
I take it you're still not going to the baptism? Я так полагаю, вы пока креститься не собираетесь?
Well, often the first step is baptism, to open your heart... to let the sin out. Ну, обычно первый шаг - это креститься, открыть своё сердце, и выпустить грех наружу.
Больше примеров...