| Don't worry, we can do a conditional baptism either way. | Не беспокойся, мы, в любом случае, можем провести условное крещение. |
| We would celebrate the baptism of our grandson with an abundance of wine. | Мы будем праздновать крещение нашего внука с избытком вина. |
| According to the Liber Pontificalis, Marcellus divided the territorial administration of the Church into twenty-five districts (tituli), appointing over each a presbyter, who saw to the preparation of the catechumens for baptism and directed the performance of public penances. | Согласно Liber Pontificalis, Марцелл разделил территориальную администрацию Церкви на двадцать пять округов (tituli), назначив в каждый пресвитера, который организовывал крещение и принимал покаяние отступников. |
| Peada travelled to Northumbria to negotiate his marriage and baptism. | Пеада отправился в Нортумбрию, чтобы обсудить свои крещение и женитьбу. |
| Your brother's baptism is tomorrow. | Завтра крещение у твоего брата |
| Caroline, did you get my RSVP to the baptism? | Кэролайн, ты получила мой ответ на приглашение на крестины? |
| Can we wear the same outfits at Crispin's party that we're wearing to the baptism? | Можем мы надеть одну и ту же одежду на вечеринку Криспина и на крестины? |
| We are honored with the privilege of being here today to witness and support in faith the baptism of David Edward Belleville, | Сегодня мы все имеем честь засвидетельствовать и поддержать в вере крестины Дэвида Эдварда Белвиля |
| It's my fault you're having your baptism in a bar instead of a church, but that's just how we roll. | Это из-за меня твои крестины проводят в баре вместо церкви, но вот так у нас так принято. |
| The same guy you invited... to your kid's baptism, Tonray. | Этого парня ты пригласил... на крестины своего сына, Тонрей. |
| We're all set for Christine's baptism on the 19th. | Мы собираемся крестить Кристину 19 числа. |
| If the royal baptism is placed in Lillestrm, it will be a big day. | Если принцессу будт крестить в Лиллестрёме, это будет большой праздник. |
| How oft I begged and begged thee to take Samuel for baptism? | Сколько раз я молила тебя крестить Сэмюэля? |
| What child is presented in this home today for holy baptism? | Как зовут ребенка, которого сегодня будут крестить в этом доме? |
| Got my daughter Maria's baptism tomorrow, but I'm tore up about it. | Собираюсь завтра крестить свою дочь Марию, а я весь изрываюсь. |
| It is I who need baptism from you. | Мне, мне надобно креститься от тебя. |
| I take it you're still not going to the baptism? | Я так полагаю, вы пока креститься не собираетесь? |
| Well, often the first step is baptism, to open your heart... to let the sin out. | Ну, обычно первый шаг - это креститься, открыть своё сердце, и выпустить грех наружу. |