Through this baptism, Yevgeny is cleansed from sin to a new birth to innocence by water and the Holy Spirit. | Крещение очищает Евгения от его грехов и дает жизнь невинности водой и Святым Духом. |
This was my Nile, my Ganges, my Jordan... my Fountain of Youth, my second baptism. | Это были мои Нил, Ганг, Иордан, фонтан молодости, второе крещение. |
I have a double baptism this afternoon... and I have to top up the font. | у меня двойное крещение сегодня днём... и мне нужно подготовиться. |
I have a Baptism there tonight. | У меня там вечером назначено крещение. |
They practice the Baptism of adults by complete immersion into water. | Баптисты практикуют крещение в сознательном возрасте через полное погружение в воду. |
Father Brown has a baptism at 12. | У отца Брауна в 12 крестины. |
[ARTURO] My baptism was the shortest in the history of Palermo. | ћои крестины были самыми быстрыми в истории ѕалермо. |
Can we wear the same outfits at Crispin's party that we're wearing to the baptism? | Можем мы надеть одну и ту же одежду на вечеринку Криспина и на крестины? |
It's my fault you're having your baptism in a bar instead of a church, but that's just how we roll. | Это из-за меня твои крестины проводят в баре вместо церкви, но вот так у нас так принято. |
The same guy you invited... to your kid's baptism, Tonray. | Этого парня ты пригласил... на крестины своего сына, Тонрей. |
We're all set for Christine's baptism on the 19th. | Мы собираемся крестить Кристину 19 числа. |
If the royal baptism is placed in Lillestrm, it will be a big day. | Если принцессу будт крестить в Лиллестрёме, это будет большой праздник. |
How oft I begged and begged thee to take Samuel for baptism? | Сколько раз я молила тебя крестить Сэмюэля? |
What child is presented in this home today for holy baptism? | Как зовут ребенка, которого сегодня будут крестить в этом доме? |
Got my daughter Maria's baptism tomorrow, but I'm tore up about it. | Собираюсь завтра крестить свою дочь Марию, а я весь изрываюсь. |
It is I who need baptism from you. | Мне, мне надобно креститься от тебя. |
I take it you're still not going to the baptism? | Я так полагаю, вы пока креститься не собираетесь? |
Well, often the first step is baptism, to open your heart... to let the sin out. | Ну, обычно первый шаг - это креститься, открыть своё сердце, и выпустить грех наружу. |