| According to the Liber Pontificalis, Marcellus divided the territorial administration of the Church into twenty-five districts (tituli), appointing over each a presbyter, who saw to the preparation of the catechumens for baptism and directed the performance of public penances. | Согласно Liber Pontificalis, Марцелл разделил территориальную администрацию Церкви на двадцать пять округов (tituli), назначив в каждый пресвитера, который организовывал крещение и принимал покаяние отступников. |
| Lenz also painted religious themes, including The Baptism of the Ethiopians. | Также Ленц обращался к религиозным темам, в том числе написал картину «Крещение эфиопов». |
| That's the only baptism it deserves. | Это единственное крещение, которого он заслуживает. |
| Do you remember your baptism? | А вы помните свое крещение? |
| The naming can be carried out by recognized religious communities, by baptism in the National Church or online or by mail delivery to the ministerial register. | Наречение может производиться признанными религиозными организациями через крещение в Народной церкви либо путем извещения религиозного регистрационного органа по Интернету или по почте. |
| Oleg, if she thinks she can fire my godparents and use my kettle bells, then I'm calling off the baptism. | Олег, если она думает, что может уволить моих крестных и пользоваться моими гирями, тогда я отменяю крестины. |
| What, you're not having this baptism without me, are you? | Вы же не провели крестины без меня, так? |
| He did not come to the wedding, at the baptism, he was not there so one day she took another - | На свадьбу он не приехал, и на крестины не поспел. |
| It's my fault you're having your baptism in a bar instead of a church, but that's just how we roll. | Это из-за меня твои крестины проводят в баре вместо церкви, но вот так у нас так принято. |
| The candidates for baptism will now be presented. | Все кто должен был прийти на крестины собрались |
| We're all set for Christine's baptism on the 19th. | Мы собираемся крестить Кристину 19 числа. |
| If the royal baptism is placed in Lillestrm, it will be a big day. | Если принцессу будт крестить в Лиллестрёме, это будет большой праздник. |
| How oft I begged and begged thee to take Samuel for baptism? | Сколько раз я молила тебя крестить Сэмюэля? |
| What child is presented in this home today for holy baptism? | Как зовут ребенка, которого сегодня будут крестить в этом доме? |
| Got my daughter Maria's baptism tomorrow, but I'm tore up about it. | Собираюсь завтра крестить свою дочь Марию, а я весь изрываюсь. |
| It is I who need baptism from you. | Мне, мне надобно креститься от тебя. |
| I take it you're still not going to the baptism? | Я так полагаю, вы пока креститься не собираетесь? |
| Well, often the first step is baptism, to open your heart... to let the sin out. | Ну, обычно первый шаг - это креститься, открыть своё сердце, и выпустить грех наружу. |