Английский - русский
Перевод слова Banco

Перевод banco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Банк (примеров 75)
Pani advised the founding of several banks in support of campesinos, but more importantly the Banco de México, Mexico's national bank. Кальес основал несколько банков в поддержку крестьян, а также Банк Мексики.
In 1891, the Casa de Moeda introduced notes for 50 and 100 réis, and the Banco de Portugal introduced notes for 200,500, 1000 and 2500 réis, followed by 100,000 réis notes in 1894. В 1891 году Монетный двор выпустил банкноты номиналом в 50 и 100 реалов, а Банк Португалии - номиналом в 200,500, 1000 и 2500 реалов, после чего в 1894 году выпустил в обращение банкноту в 100.000 реалов.
Banco de Mexico kept its benchmark interest rate unchanged at 4.5 per cent in 2012, but lowered it by 100 basis points during 2013. В 2012 году центральный банк Мексики поддерживал базовую процентную ставку на неизменном уровне в 4,5 процента, однако в течение 2013 года понизил ее на 100 базисных пунктов.
The exchange rate is set on a daily basis by the Banco Central de Reserva del Perú (Central Reserve Bank of Peru). Центральный резервный банк Перу (исп. Banco Central de Reserva del Perú) - центральный банк Перу.
It was reported that, in 1993, the Agence de credit pour l'enterprises privee of Senegal, Banco Solidario of Bolivia and Lembaga Perkreditan Desas of Indonesia had covered 100,103 and 137 per cent of their costs, respectively. Сообщалось, что в 1993 году финансовое учреждение "Ажанс де креди пур л'антерприз привэ" в Сенегале, банк "Банко солидарио" в Боливии и финансовое учреждение "Лембага перкредитон десас" в Индонезии возместили свои затраты соответственно на 100,103 и 137%.
Больше примеров...
Банко (примеров 61)
Accion Multi-Tarjeta Banco de Murcia «Банко де Мурсиа»
Chairman, Board of Directors, Banco Saudi Espanol, Madrid Председатель совета директоров банка "Банко сауди эспаньол", Мадрид
Mr. Marlon Jerez, Manager of ICT Department, Banco Cuscatlan, El Salvador Г-н Марлон Херес, управляющий департамента ИКТ, "Банко Кускатлан", Сальвадор
One example in that regard was the alliance between Plan Colombia and Banco Agrario. Одним из примеров в этой связи является сотрудничество между организацией "План Колумбия" и сельскохозяйственным банком "Банко аграрио".
Chairman of the boards of Banco Real's affiliated financial Председатель дочерних финансовых корпораций "Банко реал" (инвестиционного
Больше примеров...
Banco (примеров 42)
The Bank of Guatemala (Spanish: Banco de Guatemala) is the central bank of Guatemala. Банк Гватемалы (исп. Banco de Guatemala) - центральный банк Гватемалы.
In the 1930s, a number of companies such as Cruz Azul Cement were expropriated and popular credit schemes such as the Banco de Credito Ejidal were created. В 1930-х годах активы таких компаний, как Cruz Azul Cement были экспроприированы, были созданы популярные схемы кредитования, такие как Banco de Credito Ejidal.
Following its nationalisation in September 1974 and its new Organic Law (1975), the Banco de Portugal was, for the first time, responsible for the supervision of the banking system. Lei Orgânica) в 1975 году, Banco de Portugal был впервые ответственен за надзор над банковской системой.
Banco Fiducário Internacional, a Portuguese private bank which has been successfully running the ARBES OBS solution at its bank on the Cape Verde Islands for several years, has signed a contract with ARBES for another system extension with new technologies and functionalities. Португальский частный банк BANCO FIDUCÁRIO INTERNATIONAL, который в течение многих лет в своем банке на остовах Кабо-Верде успешно эксплуатирует банковскую систему ARBES OB S заключил с компанией ARBES договор на очередное расширение системы о новые технологии и функциональности.
In the center of each margin is "American Bank Note Co., New York", while in the center of the space on each side of this is "COMPAÑIA AMERICANA DE BILLETES DE BANCO NUEVA YORK." В центре каждого поля надпись «American Bank Note Co., New York», а в центре пустого пространства с каждой стороны написано: компания «COMPANIA AMERICANA DE BILLETES DE BANCO NUEVA YORK».
Больше примеров...
"банку постал" (примеров 6)
Moreover, Banco Postal was acting as the sole financial intermediary for 5.98 million people. Кроме того, "Банку постал" выступает в качестве единственного финансового посредника для 5,98 млн. человек.
The poorest municipalities, equivalent to 29 per cent of the entire population, accounted for 50 per cent of all Banco Postal accounts. На самые бедные муниципии, в которых живет 29% населения страны, приходится 50% всех счетов "Банку постал".
The national network of 6,000 post offices offers universal access to postal, express and basic financial services. Banco Postal is present in 4,860 of the 5,561 municipalities. Общенациональная сеть 6000 отделений связи предоставляет всеобщий доступ к услугам почтовой связи и экспресс-доставки и основным финансовым услугам. "Банку постал" представлен в 4860 из 5561 муниципий.
In Brazil, Banco Postal acts as a correspondent for a private bank, Bradesco, and is an important part of the Brazilian Government's strategy of supplying financial services to underprivileged people in remote locations, through a system of correspondent banks. В Бразилии "Банку постал" выступает в качестве корреспондента частного банка "Брадеску", будучи важным элементом стратегии правительства Бразилии по обеспечению финансовых услуг для малообеспеченных жителей удаленных районов с помощью системы банков-корреспондентов.
The experience of Brazil's Banco Postal provides an example of how post offices can fill the vacuum left by banks and provide financial services to the poor or disadvantaged population. Banco Postal has had a significant impact on financial inclusion in the country. Опыт бразильского "Банку постал" служит примером того, как почтовые отделения могут заполнить оставленный банками вакуум и обеспечивать предоставление финансовых услуг представителям малообеспеченных или неблагополучных групп населения. "Банку постал" сыграл значительную роль в расширении охвата населения страны финансовыми услугами.
Больше примеров...
Естаду (примеров 2)
2.1 The author began working for Banco do Estado de Santa Catarina (BESC) in July 2004. 2.1 Автор начала работать в "Банку ду Естаду де Санта-Катарина" (БЕСК) в июле 2004 года.
The author of the communication, a Brazilian national, had been working for Banco do Estado de Santa Catarina (BESC) since 2004; the BESC was purchased by Banco do Brasil (BdB) in 2009. Автором сообщения является гражданка Бразилии, которая с 2004 года работала в "Банку ду Естаду де Санта Катарина" (БЕСК); БЕСК в 2009 году был выкуплен "Банку ду Бразил" (БДБ).
Больше примеров...