| You must know that phrase, "the banality of evil". |
Тебе должно быть знакома фраза "банальность зла". |
| his banality, his anxiety, so tight. |
его банальность, его беспокойство, такое напряженное. |
| Biographer David Buckley believed the song "poked fun at the banality of the dance-floor and the style fascists" of the New Romantic movement. |
Биограф Дэвид Бакли (англ. David Buckley) полагал, что «песня высмеивала банальность танцплощадки и "фашистский стиль" движения "Новая романтика"». |
| Our banality disgusts her. |
Наша банальность вызывает у нее отвращение. |
| Graphic works by Akhra Adzhindzhal might be without any danger of running into banality called the island of serenity and peace among the rough exhibition life. |
Графические работы Ахры Аджинджала можно без боязни впасть в банальность, назвать островком спокойствия среди бурной экспозиционной жизни. |