Английский - русский
Перевод слова Balloting

Перевод balloting с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Голосования (примеров 111)
Secondly, in view of the results of the previous two rounds of balloting, I would like to announce that we wish to withdraw our candidate from this election. Во-вторых, в свете результатов двух предыдущих раундов голосования я хотел бы объявить, что мы хотим снять нашу кандидатуру в ходе этих выборов.
Furthermore, the Capital Master Plan should not be used as a justification to engage in the actual installation of any kind of new balloting system until the membership has had the opportunity to exhaust the discussion on the matter. Более того генеральный план капитального ремонта не должен использоваться в качестве основания для действительного введения какой-либо новой системы голосования, пока у членов не будет возможности исчерпывающим образом обсудить этот вопрос.
Decides that the Ad Hoc Working Group, during the sixty-fourth session, shall further consider options for more time-effective, efficient and secure balloting, reiterating the need to ascertain the credibility, reliability and confidentiality of the balloting process. постановляет, что Специальная рабочая группа в ходе шестьдесят четвертой сессии далее рассмотрит варианты более оперативного, эффективного и надежного проведения голосования, подчеркнув необходимость оценки степени достоверности, надежности и конфиденциальности процесса голосования.
Eight rounds of balloting were conducted. Состоялось восемь туров голосования.
Three rounds of balloting were conducted. Было проведено три тура голосования.
Больше примеров...
Голосование (примеров 46)
Following the practice in the election of judges of the International Court of Justice, the Secretary-General suggests in his memorandum that any second or subsequent balloting shall be unrestricted. В соответствии с практикой выборов судей в Международный Суд, Генеральный секретарь предлагает в своей памятной записке, чтобы второе и любое последующее голосование не являлись ограниченными.
However, in view of the lateness of the hour, I should like to suggest that we suspend the meeting until 3 p.m. in order to continue with the balloting. Однако с учетом позднего часа я хотел бы предложить прервать заседание до 15 ч. 00 м., с тем чтобы продолжить голосование.
Balloting within Syria was held almost exclusively in regime-controlled areas. Голосование на территории Сирии проводилось почти исключительно лишь в районах, подконтрольных нынешнему режиму.
Balloting continued in the Council and the Assembly during further meetings on 7 November with regard to the final remaining vacancy, but there was no outcome. On 17 November, balloting continued as a result of which Patrick Lipton Robinson (Jamaica) was elected. Голосование продолжилось в Совете и Генеральной Ассамблее в ходе последующих заседаний 7 ноября для заполнения последней остающейся вакансии, однако ни к какому результату оно не привело. 17 ноября голосование продолжилось, по его итогам был избран Патрик Липтон Робинсон (Ямайка).
Turnout was high and the balloting was peaceful. Явка была высокой, и голосование прошло мирно.
Больше примеров...