Английский - русский
Перевод слова Balloting

Перевод balloting с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Голосования (примеров 111)
As the balloting in the Council and the Assembly had yielded different results, the Council proceeded to a third meeting on the item. Поскольку голосования в Совете и Ассамблее дали разные результаты, Совет созвал третье заседание по этому вопросу.
Secondly, in view of the results of the previous two rounds of balloting, I would like to announce that we wish to withdraw our candidate from this election. Во-вторых, в свете результатов двух предыдущих раундов голосования я хотел бы объявить, что мы хотим снять нашу кандидатуру в ходе этих выборов.
With regard to balloting technology, a group of States expressed the concern that none of the systems presented during previous sessions appeared to meet the Assembly's requirements regarding reliability, credibility, integrity and confidentiality. Что касается технического обеспечения системы голосования, то одна группа государств выразила обеспокоенность тем, что ни одна из систем, представление которых состоялось в ходе предыдущих сессий, судя по всему, не отвечает требованиям Ассамблеи в том, что касается защищенности, надежности, целостности и конфиденциальности.
To that end, the willingness of the authorities to accept international observers during the balloting would contribute to the transparency of the elections. В этой связи согласие властей на осуществление международными наблюдателями контроля за ходом голосования способствовало бы гласности выборов.
As voting proceeded, Stone and Hardin unsuccessfully tried to form an alliance against Goebel, and the balloting was deadlocked for twenty-four consecutive ballots. Когда голосование началось, Стоун и Хардин предприняли безуспешную попытку организовать альянс, но 24 первые попытки голосования снова окончились ничьей.
Больше примеров...
Голосование (примеров 46)
However, in view of the lateness of the hour, I should like to suggest that we suspend the meeting until 3 p.m. in order to continue with the balloting. Однако с учетом позднего часа я хотел бы предложить прервать заседание до 15 ч. 00 м., с тем чтобы продолжить голосование.
The observers note that the balloting was open to all adults aged 17 and over, and that women were participating fully in the process. Наблюдатели отмечают, что голосование было открыто для всех взрослых в возрасте от 17 лет и выше и что в этом процессе активно участвовали женщины.
The President, with the consent of the Council, stated that, due to the lateness of the hour, the Council balloting would continue at a later date to be announced. С согласия членов Совета Председатель заявил, что ввиду позднего времени голосование будет продолжено в другой день; дата будет объявлена дополнительно.
Turnout was high and the balloting was peaceful. Явка была высокой, и голосование прошло мирно.
As voting proceeded, Stone and Hardin unsuccessfully tried to form an alliance against Goebel, and the balloting was deadlocked for twenty-four consecutive ballots. Когда голосование началось, Стоун и Хардин предприняли безуспешную попытку организовать альянс, но 24 первые попытки голосования снова окончились ничьей.
Больше примеров...