| Upon returning, he helped establish the short-lived weeklies Bahar, Barharan and Envoy. | После возвращения помог в создании недолго просуществовавших еженедельников Бахар, Бархаран и Посланник. |
| Bahar said one of the bad men dropped it during the attack. | Бахар сказала, что это уронил плохой человек во время нападения. |
| When the bad men came, Bahar, you were here? | Когда приходили плохие люди, Бахар, ты была здесь? |
| Ms. Bahar (Indonesia) said that concerted, multi-sectoral action, adequate resources and strong political will were required to offer all children the opportunity to thrive. | Г-жа Бахар (Индонезия) говорит, что для обеспечения всем детям возможности процветания необходимы согласованные действия в различных областях, достаточное количество ресурсов и твердая политическая воля. |
| The complaint pertains to the presence of SPLA troops in the area of Bahar Kiir, which is 30 km to the north of the 1 January 1956 line. | Жалоба касается присутствия сил Народно-освободительной армии Судана в районе Бахар Киир, который находится в 30 км в северном направлении от линии, установленной 1 января 1956 года. |
| What tribe, Bahar? | Из какого они племени, Бахар? |
| Avi Bahar, asking about side curls? | Ави Бахар спрашивает про пейсы? |
| We'll protect you, Bahar. | Мы защитим тебя, Бахар. |
| Mahmoud Bahar (14) | Махмуд Бахар (14 лет) |
| We received intel that Hadaam Saleen Bahar was en route to Shanghai. | Мы получили донесение, что Хадам Салин Бахар направляется в Шанхай. |
| Yes, the righteous Avraham Bahar, bless him. | Да, да, Авраам Бахар Да будет благословенно имя Того навеки |