Английский - русский
Перевод слова Bagram

Перевод bagram с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Баграме (примеров 55)
I cross-referenced the flight recording database at Bagram with parameters from the mission documents. Я сопоставил базу данных записей полётов в Баграме с параметрами из документа о той операции.
He was then transferred to Bagram airbase, where he was held for a further four months in United States custody. Затем он был переведен на авиабазу в Баграме, где содержался еще четыре месяца под стражей под контролем Соединенных Штатов Америки.
The Government of the United States of America has been considering requests by AIHRC to visit detainees in Bagram and other Coalition forces detention locations where the International Committee of the Red Cross visits regularly. Thus far, however, access has yet to be granted. Правительство Соединенных Штатов Америки рассматривало запросы АНКПЧ в отношении возможности посещения содержащихся под стражей в Баграме и в других местах заключения Коалиционных сил, куда регулярно совершают визиты представители Международного комитета Красного Креста, однако такое право доступа пока еще предоставлено не было.
92.137. Prosecute the perpetrators of tortures, extrajudicial executions and other serious violations of human rights committed in Guantanamo, Abu Ghraib, Bagram, the NAMA and BALAD camps, and those carried out by the Joint Special Operations Command and the CIA (Cuba); 92.137 предать суду виновных в совершении пыток, внесудебных казней и других серьезных нарушений прав человека в Гуантанамо, Абу-Грейбе, Баграме, лагерях "Нама" и "Балад", а также в центрах, используемых Объединенным командованием специальных операций и ЦРУ (Куба);
More than 600 detainees were being held at the US-run Bagram military airbase and other US military facilities outside the protection of international human rights laws and domestic laws. Более 600 человек по-прежнему удерживались на американской авиабазе в Баграме и других военных базах США, где не действует ни международное право в области прав человека, ни собственное законодательство страны.
Больше примеров...
Баграм (примеров 34)
According to a statement from Bagram Air Base, three insurgents attacked United States troops who were observing a training exercise. Согласно заявлению представителя военно-воздушной базы Баграм, три повстанца совершили нападение на военнослужащих Соединенных Штатов, которые наблюдали за учениями.
The experts are also concerned that the system appears to aim specifically to prevent United States courts from having access to foreign detainees captured in other countries and rendered to Bagram. Эксперты также озабочены тем, что эта система, как представляется, направлена конкретно на то, чтобы исключать доступ судов Соединенных Штатов Америки к иностранным задержанным, захваченным в других странах и перемещенным в Баграм.
On 1 July the Taliban launched an extensive attack, involving 5,000 to 7,000 fighters, in five directions north of Kabul, concentrating on Bagram Airport with minor activity in other Shomali areas and in the district of Nejrab, further east. 1 июля движение «Талибан» начало интенсивное наступление силами от 5000 до 7000 бойцов в пяти направлениях к северу от Кабула, сосредоточившись на аэропорте Баграм и проявляя незначительную активность в других районах Шомали и в районе Неджраба, в восточном направлении.
On 20 and 21 November 2005, the Special Rapporteur participated in a conference organized by two non-governmental organizations, Reprieve and Amnesty International, entitled "The global struggle against torture: Guantánamo Bay, Bagram and beyond". 20 и 21 ноября 2005 года Специальный докладчик принял участие в конференции на тему "Международная борьба против пыток: Гуантанамо, Баграм и далее", организованной двумя неправительственными организациями "Реприв" и "Международная амнистия".
Instead, they drove me to Bagram Air Base and handed me over to the Americans stationed there. Вместо этого они привезли меня на Авиабазу Баграм и передали меня в руки размещенных там американцев.
Больше примеров...
Баграма (примеров 15)
Parasource was running truck convoys out of Bagram. ПараСорс отправляла колонны грузовиков из Баграма.
Such a number of troops to gather from the Herat area was impossible, and therefore most of the units were transferred from Kabul, Bagram and Kunduz by air, which is not could go unnoticed. Такое количество войск собрать из района Герата было невозможно, и поэтому большая часть подразделений была переброшена из Кабула, Баграма и Кундуза по воздуху, что не могло остаться незамеченным.
This Board was established in 2007 to review documents and files of the prisoners transferred from Guantanamo and Bagram to Pule Charkhi Prison in order to provide them legal protection. Этот Совет был создан в 2007 году для изучения документов и дел заключенных, переведенных из Гуантанамо и Баграма в тюрьму Пуле-Чархи, с тем чтобы предоставить им правовую защиту.
In addition, some 50 to 70 people have reportedly been killed in the Bagram area while their leader was released against the payment of a ransom. В районе Баграма, согласно сообщениям, было убито примерно 50-70 человек; руководитель этой группы был освобожден после того, как за него был отдан выкуп.
Mr. Obaidullah was initially taken into custody at a United States military station at Chapman Airfield in Khost and then transferred to a prison at Bagram Air Base, near Bagram, where he was held for three months. Первоначально г-н Обайдулла содержался в гарнизоне на авиабазе США "Чапман" в Хосте, а затем был переведен в тюрьму авиабазы "Баграм" вблизи города Баграма, где находился в течение трех месяцев.
Больше примеров...