And I'll be bagging groceries all my life. | А я буду упаковывать продукты всю свою жизнь. |
The parole board got me into this halfway house called "The Brewer" and a job bagging groceries at the Food-Way. | Комиссия по освобождению поселила меня в дом для досрочников... называется он "Пивовар" и дала работу... упаковывать продукты в "Фуд-вэй". |
And then when I have to put together to go orders, it's like bagging molly, so I'm, like, kind of an expert. | Когда надо упаковывать заказы на вынос, это же как паковать экстези, тут я эксперт. |