When that drainpipe breaks loose and falls, you'll hit that awning. | Когда труба оторвётся и упадёт, ты рухнешь на тот навес. |
Why didn't you tell me about the awning? | Почему ты не сказал мне про навес? |
I saw a... a green awning, a wolf with a green jack on it. | Я видел... зеленый навес, на нем волк в зеленой куртке. |
You know that awning... | Ты знаешь этот навес... |
"Rain has forced me indoors for most of two days now..."... and I have begun work on an awning. | "Из-за дождя я уже два дня не выхожу за дверь начал шить навес". |
The sun awning was printed with the respective country flags. | Солнцезащитный тент был напечатан с соответствующими флагами стран-участниц. |
The mangled awning is mute testimony to his tragic trajectory. | Покореженный тент - немое свидетельство его трагической траектории. |
So I ran some projections based on velocity, distance, body weight of our John Doe, speed with which he struck the awning, angle of impact at the sidewalk. | Так что я сделала некоторые прогнозы, основываясь на скорости, расстоянии, весе тела нашего Джона Доу, силы с которой он ударился об тент и углу удара на тротуаре. |
The Bay, where our merrily filled out with the wind awning stands for many years in succession. | Бухта, на берегу которой вот уже много лет подряд ветерок весело надувает наш тент. |
This practical, sheltering "roof" is made of robust awning fabric (from Weishäupl), set up and fixed in position like a tent with anchoring pegs. | Особенно если от палящего солнца спрятаться под тент, похожий на парус белоснежной яхты. Полотнище плотной ткани для тента натягивают на кольях, как палатку, причем сделать это можно за считанные минуты. |
Undaunted, Driver joined the O. Henry Tent & Awning Co., persuading Johnson to follow him. | Драйвер справился с банкротством, продолжил работу в компании О. Henry Tent & Awning Co., и уговорил Джонсона присоединиться к себе. |
Fred Johnson, one of nine boys in a Chicago family, was employed at age 14 as an errand boy by the United States Tent & Awning Co. of Chicago, but was soon dismissed for neglecting his work to play baseball. | В 14 лет начал работать курьером в чикагской компании United States Tent & Awning Co., откуда вскоре был уволен за увлечение бейсболом в ущерб работе. |
Johnson resumed working for the United States Tent & Awning Co. after World War I, producing banners for owners Walter and Charles Driver between 1921 and 1930. | Джонсон продолжил работу в компании United States Tent & Awning Co. после Первой мировой войны, рисовал баннеры для владельцев компании Уолтера и Чарльза Драйверов с 1921 по 1930 годы. |